有奖纠错
| 划词

La communauté internationale doit interdire le déploiement d'armes offensives dans l'espace.

国际社会必须禁止在外空部署

评价该例句:好评差评指正

Le pays poursuit aussi la réduction de ses armements stratégiques offensifs.

俄罗斯联邦还在继续削减其

评价该例句:好评差评指正

Ce que nous voulons interdire c'est le déploiement dans l'espace de tout type d'armes offensives.

我们要禁止的是在空间部署任何类型的

评价该例句:好评差评指正

Jamais nous n'avons eu d'armée ni n'avons fabriqué d'arme offensive quelle qu'elle soit.

我们从来没有过军队,我们也从未生产过一件

评价该例句:好评差评指正

Les réductions d'armements stratégiques offensifs ne doivent pas rester lettre morte.

这就是能只是在纸面上的裁减。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne voit rien qui ferait obstacle à de nouvelles réductions importantes des armements stratégiques offensifs.

我们看到任何可以妨碍进一步大量裁减的理由。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme international ne peut être combattu par des armes offensives, qu'elles soient traditionnelles ou sophistiquées.

能依靠,也能依靠传统或尖端来打击国际恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais appeler en particulier l'attention sur les liens entre les armements offensifs et les armements défensifs.

我要特别谈一谈“”与“防御性”之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, la réduction des armements stratégiques offensifs des États-Unis et de la Russie est également d'une importance critique.

第三,裁减美国和俄罗斯的也极端重要。

评价该例句:好评差评指正

Les armes offensives et le trafic des armes légères et de petit calibre sont source de vive inquiétude.

受到特别关注的是和小型及轻的非法贩运。

评价该例句:好评差评指正

Il existe aussi maintenant une possibilité réelle que soient effectivement déployés dans l'espace des systèmes d'armes défensifs et offensifs.

现在确实存在实际部署天基防御和系统的可能。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter qu'il existe un lien clair entre les armes offensives stratégiques et les armes défensives.

应当注意,防御性之间存在着明显的联系。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 8 1) interdit à toute personne de posséder des armes ou des matières offensives sans autorisation légale.

第8(1)条禁止任何人未经合法授权而拥有或材料。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'espace ne recèle aucune arme nucléaire, mais il existe déjà des projets de déploiement en orbite basse.

今天外层空间没有,但是已有计划在地球轨道上部署

评价该例句:好评差评指正

Ce nouvel instrument revêt une signification très large.

《裁减条约》的意义非常深远。

评价该例句:好评差评指正

Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.

关于和防御性之间关系的规定。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu ensuite un débat sur la distinction entre «armes» offensives et «systèmes» défensifs.

这导致了区分”和防御性“系统”的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.

当然,最近有关领域有所进展,最重要的或许包括裁减双边条约。

评价该例句:好评差评指正

Les deux gouvernements examineront la relation qui existe entre les armements offensifs et défensifs.

两国政府将讨论和防御性之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'accorder une attention particulière à la relation entre les armes stratégiques offensives et défensives.

应特别强调和防御性之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地, 不变价格, 不变色的蓝墨水, 不变式, 不变形的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史冷

Elle est composée de deux armes offensives et d'une arme à fonction mixte, mi-défensive, mi-offensive.

它由两种进攻性武器种混合功能武器组成,进攻。

评价该例句:好评差评指正
历史冷

Lors de cet épisode, nous avons observé que le combattant gaulois " typique" utilisait deux types d'armes offensives.

集中,我们观察到“典型的”高卢战斗机使用了两种类型的进攻性武器

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

On a le meilleur président du monde. Comme il vous le répète, nous avons besoin de votre aide et d'armes offensives.

- 我们拥有世界上最好的总统。正如他向你重复的那样,我们需要你的帮助和进攻性武器

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性, 不称霸, 不称手的工具, 不称职, 不称职的父亲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接