有奖纠错
| 划词

En même temps, les Sioux avaient envahi les wagons, ils couraient comme des singes en fureur sur les impériales, ils enfonçaient les portières et luttaient corps à corps avec les voyageurs.

时间里,其的西乌人攻进了车厢。车厢顶上飞跑,都象野猴子似的,车窗上跳进来和旅客进行肉搏战

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dodoxylon, dodu, doeskin, dofelsique, dofémane, dofémique, doferrowolframite, d'office, dogat, dog-cart, doge, dogger, dogmatique, dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine, dogue, doguer, doguin, Dogwinkle, doha, doigt, doigt de gant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce qui est à redouter, c’est la nécessité d’en venir aux mains, puisque les convicts ont le nombre pour eux. C’est donc à tout débarquement qu’il faut tenter de s’opposer, mais sans se découvrir.

所怕的就是,因为罪犯们人数多。所以,我们一定要想法子们登陆,同时又能暴露自己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dolic, dolicho-, dolichoartère, dolichocéphale, dolichocéphalie, dolichocôlon, dolichoentérie, dolichogastrie, Dolichoglossus, dolichognathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接