有奖纠错
| 划词

Elles sont privées des éléments d'infrastructure de base - routes, moyens de communication, adduction d'eau et électricité.

它们缺乏基本的物质基础设施服务,如适当的道路、通信系统、管道和电。

评价该例句:好评差评指正

La solution proposée par Israël consiste à construire un réseau séparé de routes et de tunnels pour les Palestiniens.

以色列曾经建议的解决办法是为巴勒斯坦人修建单独的道路和隧道系统

评价该例句:好评差评指正

Les pays d'Asie occidentale sont dotés d'un réseau routier bien développé et sont fortement tributaires de l'automobile pour les transports interurbains et régionaux.

西亚国家 拥有完善的道路系统,城市之间和域运输严重依赖汽车。

评价该例句:好评差评指正

De telles démarches permettraient notamment d'accroître la participation dans les domaines socioéconomique et politique et d'éliminer les inégalités, ce qui renforcerait l'égalité ethnique.

还应考虑到建立经济资本:道路、灌溉系统、储存中心、工作培训和土著群体及产信贷。

评价该例句:好评差评指正

Le système routier, dont chacun sait qu'il est réservé aux Israéliens, est une autre manifestation de la discrimination institutionnelle dont souffre la nation palestinienne occupée.

臭名昭著的以色列专属道路系统是被占巴勒斯坦国正在遭受的制度歧视的一部分。

评价该例句:好评差评指正

D'importants projets de relèvement sont nécessaires pour la reconstruction des logements, la modernisation des réseaux d'approvisionnement en électricité et en eau ainsi que des routes et ponts.

必须实施大型复兴项目,以重建房屋,改进供电、供系统道路和桥梁基础设施。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième portait sur la possibilité d'installer le module RoadTracker dans les corridors septentrional et central de l'Afrique de l'Est entre les ports déjà cités et Kigali.

第二项研究的是,在从这些港口通往基加利的东非北部和中部走廊上安装道路跟踪系统的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Cette résolution invitait l'OMS, agissant en étroite coopération avec les commissions régionales, à assurer la coordination pour les questions de sécurité routière au sein du système des Nations Unies.

决议邀请卫同各域委员会密切合作,担任联合国系统道路安全问题的协调机构。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que l'Organisation mondiale de la santé continue de coordonner avec succès ses activités dans le domaine de la sécurité routière au sein du système des Nations Unies.

世界卫应当继续妥善协调联合国系统道路安全问题上的活动。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des PMA africains, une utilisation particulièrement judicieuse de l'aide pourrait être de la consacrer au renforcement de la productivité des capacités existantes (routes, systèmes d'irrigation, installations manufacturières, etc.).

在非洲的大部分最不发达国家,或许对援助最明智的使用,是首先用于提高现有能力的产力(如道路、灌溉系统、工厂等)。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique de l'Ouest, le Secrétariat de l'Union économique et monétaire ouest-africaine (UEMOA) a prié la CNUCED d'envisager une étude de faisabilité sur l'installation du module RoadTracker sur les grands itinéraires.

在西非,经济货币联盟秘书处请贸发会议考虑进行关于将道路跟踪系统安装在主要路线上的可行性研究。

评价该例句:好评差评指正

Elle a invité l'OMS, agissant en étroite coopération avec les commissions régionales des Nations Unies, à assurer la coordination pour les questions de sécurité routière au sein du système des Nations Unies.

决议请卫同联合国各域委员会密切合作,充当联合国系统道路安全问题的协调机构。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des travaux de construction et d'entretien des routes et des canalisations dans deux camps ont été menés à bien grâce à un projet conjoint de l'Office et du Gouvernement jordanien.

此外,通过近东救济工程处/约旦政府联合开展的一个项目,在两个难民营完成了道路和排污系统的修建/维护工作。

评价该例句:好评差评指正

Notre projet consiste désormais à édifier et à gérer un système de transport routier plus clément, dans lequel l'erreur humaine ne provoquerait pas nécessairement la mort, des séquelles à long terme ou l'incapacité.

我们的视野已经转移到建设和维持比较宽容的道路交通系统方面,这种道路系统能够在不造成死亡或长期伤残和疾病的前提下,接受人的错误。

评价该例句:好评差评指正

L'accord politique auquel nous sommes parvenus la semaine dernière, s'il n'a pas répondu à toutes nos attentes, nous permet néanmoins d'ouvrir la voie vers une réforme intégrale et équilibrée du système des Nations Unies.

上星期达成的政治协议尽管未能达到我们的所有期望,却使我们能够走上全面和平衡地改革联合国系统道路

评价该例句:好评差评指正

Pour remplir cet objectif, nous avons adopté une approche globale, reconnaissant que des gains importants ne peuvent être obtenus qu'en mettant en œuvre un ensemble de mesures qui traitent différents aspects du système de transport routier.

我们以基础广泛的方法执行任务,认识到只有通过处理道路运输系统不同方面的一系列措施才能取得重大收获。

评价该例句:好评差评指正

Après de longues périodes dominées par les réductions d'effectifs, les rachats, les gels du recrutement et le recours au travail temporaire, bien des débutants n'ont pas considéré l'entrée dans la fonction publique comme une carrière prometteuse.

在长时间的缩编精简、收购、人员冻结和依靠临时工等做法后,许多有才华的起职工人不考虑作为一条有发展前景的职业道路加入公务系统

评价该例句:好评差评指正

L'édification d'un système routier séparé pour les Israéliens et pour les Palestiniens et la construction accélérée du mur rétrécit de plus en plus la liberté de mouvement des Palestiniens, aggravant ainsi l'encerclement et l'isolement des terres palestiniennes.

为以色列人和巴勒斯坦人建造分开的道路系统以及加快建造隔离墙,进一步限制了巴勒斯坦人的通行自由,从而使巴勒斯坦土地遭到更严重的包围和孤立。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais ici appeler l'attention du Conseil sur le travail très utile et nécessaire que les ingénieurs de la composante militaire de la MANUTO ont accompli pour entretenir les principales artères du système routier du Timor-Leste, ce que j'ai déjà mentionné.

我谨借此机会提请安理会注意东帝汶支助团工程人员在维持东帝汶道路系统的重要动脉方面所做的非常有益和必要的工作,我前面也提到了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Un autre pays de la région en question a évoqué les progrès qu'il avait accomplis dans la réalisation des objectifs de développement du Millénaire grâce à un ajustement économique progressif, qui lui avait permis d'évoluer vers l'édification d'une économie sociale de marché.

来自该地的另一个国家指出,由于逐渐实施经济调整,在实现“千年发展目标”方面取得了进展。 这种调整使在建立面向会的市场经济的道路上取得系统的进展成为可能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyclo-cross, Cyclocypris, cyclocytidine, cyclodialyse, cycloduction, cyclogire, cyclogramme, Cyclograpsus, cyclohexane, cyclohexanediol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Franc-parler

Améliorer leur plan urbanistique, redessiner leur voirie et rendre la circulation en ville plus pratique.

改善城市规划,重新设计道路系统,使城市加便捷。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Alors cette célèbre formule trouve, vous allez voir, son origine dans l'histoire de l'Empire romain, et plus précisément dans son impressionnant réseau routier.

这句谚语的源头,要追溯到古罗马国的,宏伟道路系统

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et jusqu'ici, au Luxembourg, tout le monde pensait que le problème serait résolu en étendant toujours plus le réseau routier et en favorisant la mobilité en voiture.

到目前为止,所有人都认为这个问题可以过一直扩展道路系统、促进车辆流而得以解决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cycloïde, cycloïdie, cyclolyse, cyclomastopathie, cyclométhycaïne, cyclométrique, cyclomoteur, cyclomotoriste, Cyclomyces, cyclonage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接