Néanmoins, nous ne sommes pas parvenus à éviter les conflits et les contradictions.
然而,我们未能避免冲和矛盾。
L'économie israélienne n'a pas non plus été épargnée par les conséquences du conflit.
以色列的经济未能避免冲后果。
L'on pourrait évoluer à l'avenir vers le lancement d'opérations d'évitement des conflits.
今后,我们以开展避免冲行动。
Souhaitant éviter tout conflit, les squatters ont quitté les lieux dans le calme.
擅自占地者想避免冲,于是和平离开。
Nous ne devrions pas répugner à agir pour empêcher les conflits.
我们在采取行动避免冲时不能手软。
Le projet de résolution reconnaît la nécessité d'engager un dialogue pacifique afin d'éviter les conflits.
决议草案认为,须进行和平对话,避免冲。
Au fil des siècles, l'humanité a cherché, par de nombreux moyens, à éviter les conflits.
几个世纪以来,尝试了多不同的避免冲的办法。
Pendant le conflit, l'approche doit consister à éviter la pérennisation du conflit et son extension.
在冲期间,该方法须涉及避免冲和蔓延。
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,既要避免冲,又不屈从。
Ils ont demandé à toutes les parties de s'abstenir d'utiliser des enfants dans le conflit.
他们呼吁各方避免在冲中利用儿童。
Cela semble essentiel si l'on veut éviter un conflit de lois.
这对于避免法律冲似乎至关重要。
Nous pourrions progresser à l'avenir vers la mise en place d'opérations destinées à éviter les conflits.
今后,我们能逐渐演变,发展到开展避免冲的行动。
Comment les conflits internationaux peuvent-ils être évités en de telles circonstances?
在这种情况下如何能避免国际冲呢?
La violence sexuelle n'est pas un résultat inévitable du conflit.
性暴力不是一种不避免的冲结果。
Il a exhorté les deux parties à éviter le conflit et à reprendre dès que possible le dialogue.
他敦促双方避免冲,尽早恢复对话。
Troisièmement, pour ce qui est du problème du Cachemire, je crois que nous devons éviter l'escalade du conflit.
第三,我认为我们须避免冲的升级。
Un conflit inévitable de civilisations n'est pas notre destinée.
不同文明之间不避免的冲并不是我们的命运。
Nous avons démontré une souplesse culturelle et évité la rigidité culturelle, source de conflit.
我们表现出文化灵活性并避免了冲的文化僵硬态度。
Il espère qu'à l'avenir, de telles coïncidences seront évitées.
他希望以后避免这样的冲。
Par ailleurs, la protection des civils est aussi une des conditions pour éviter les conflits et leur résurgence.
此外,保护平民是避免冲和冲再度发生的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi cette superieure organisation a pour mission d'éviter l'apparition de conflits entre les pays.
因此,这个组织的使命是国家之间的冲突。
La France est un des piliers de cette entreprise, conçue pour éviter de nouveaux conflits et pour relancer l’économie des pays d’Europe occidentale.
法国是欧洲一体化的持者之一。欧洲一体化是为新的冲突,促进西欧国家的经济发展。
Et face à l'aggravation des tensions, je me suis rendu à Moscou et puis à Kiev les 7 et 8 février derniers pour rechercher des alternatives à un conflit armé.
面对日益紧张的局势,2月7日和8日,我去莫斯科,然后又去基辅,为寻求武装冲突的替代方案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释