有奖纠错
| 划词

Les futures listes établies par arrêté ministériel seront modifiées ou complétées en fonction de décisions prises par ces instances internationales.

今后建立的名单将按照这国际机构的决定予以修订或补充。

评价该例句:好评差评指正

La mauvaise interprétation de l'ordonnance précitée par certaines autorités administratives à la base ou par ces partis serait en cause.

上述政机关或这政党不当解读,可能是其原因。

评价该例句:好评差评指正

Et l'article 120 indique que par arrêté ministériel, des dérogations temporaires ou permanentes peuvent être admises pour certaines catégories des travailleurs, pour certaines catégories des travaux, et les conditions d'utilisation de ces dérogations.

第120条指出,根据,对于某业,某工种,可以允许有临时或长期的例外规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


béfanamite, Befar, beffonite, beffroi, béforsite, bégaiement, bégayant, bégayement, bégayer, bégayeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接