有奖纠错
| 划词

La nourriture, son acquisition et sa consommation jouent souvent un rôle important dans la culture, ainsi que dans l'organisation sociale, économique et politique.

食物食物采购和消费往往文化、社、经济和政治组织重要部分。

评价该例句:好评差评指正

Il a ajouté que la Division des achats disposait en fait d'une stratégie particulière pour certains groupes de produits, comme le carburant et les vivres.

支助厅还出,采购司实际上对像燃料和食物这类商品制定了具体战略。

评价该例句:好评差评指正

Ces achats qui visent à satisfaire les besoins de base et dont la valeur peut atteindre 1 million de dollars exigent une connaissance du marché et des fournisseurs locaux.

出,还建议把地方采购权力授予外地,如房地租赁、新鲜食物采购、洗衣和洗涤服务、当地水电费,等等。

评价该例句:好评差评指正

Les produits qui seront achetés dans le cadre de cette opération sont décrits comme étant des aliments, des appareils électroménagers, des pièces d'ordinateurs, des pièces automobiles ou des appareils de télécommunications.

这次交易描述采购商品可号称食物、家用电器、计算机零部件、汽车零部件或电信器材等。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de mécanisme pour les achats sur place, par exemple, a pour effet qu'on ne peut pas acheter de produits agricoles locaux au titre du programme pour les intégrer au panier alimentaire.

由于没有作出诸如当地采购等安排,致使无法根据该方案购买当地生产农产品来补充食物篮。

评价该例句:好评差评指正

Alors que les pays en développement sont contraints d'affamer leur population pour régler leur quote-part, l'Organisation n'a toujours pas tiré les leçons d'une gestion douteuse des ressources et de pratiques d'achat opaques.

发展国家被迫将食物从本国人民口拿出,以便缴纳摊款,而本组织却仍然没有从令人生疑资源管理和暧昧采购做法吸取经验教训。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux gouvernements ont mis en place des politiques tendant à exiger ou favoriser l'achat de bâtiments économiques au plan énergétique, de véhicules et produits respectueux de l'environnement, et d'aliments produits selon des techniques durables.

许多政府已制定一些政策,规定或支持采购节能建筑物、不损害环境车辆和产品、可再生能源产生电力、安全和不损害环境清洁产品和可持续生产食物

评价该例句:好评差评指正

Prendre des dispositions immédiates, individuellement et par le biais de l'aide internationale, en vue de garantir l'exercice du droit d'être à l'abri de la faim, notamment en fournissant et en distribuant une aide humanitaire d'urgence sans discrimination.

各自分别并通过国际协助,立即采取行动,切实保障免於饥饿权,主要一视同仁地提供分派紧急人道主义援助 ,人道主义援助应该尽可能以现金提供; 如提供食物援助,应该注意确保食物尽可能在当地采购,不使援助变成挫伤当地生产积极性因素。

评价该例句:好评差评指正

Des centres d'achat régionaux ont été créés en Afrique du Sud et en Turquie et deux missions d'évaluation des fournisseurs dans d'autres pays ont permis de trouver de nouvelles sources pour l'achat de rations alimentaires d'urgence et d'autres produits.

在南非和土耳其设立了区域采购心,派往其他国家两个供应商评价特派团确定了紧急食物配给品和其他用品新货源。

评价该例句:好评差评指正

En Éthiopie, au Mali, en Ouganda et au Sénégal, le PAM encourage la production de denrées locales par d'importants achats annuels de céréales et de légumineuses pour les programmes d'alimentation scolaire et autres activités bénéficiant d'une assistance du PAM.

在埃塞俄比亚、马里、塞内加尔和乌干达,粮食计划署每年为粮食计划署援助学校供餐和其他方案采购大量谷类和豆类食物,以此促进当地粮食生产。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a continué de fournir des vaccins pour 40 % des enfants du monde et des traitements antirétroviraux à 49 pays; il demeure l'un des plus gros acheteurs tant de moustiquaires imprégnées d'insecticide que d'aliments thérapeutiques destinés aux enfants et aux nourrissons.

儿童基金继续为世界40%儿童采购疫苗,为49个国家采购抗逆转录病毒药物,它仍然驱虫蚊帐和儿童及婴儿食疗食物最大买主之一。

评价该例句:好评差评指正

En République-Unie de Tanzanie, il a été entrepris une étude des procédures actuellement suivies par les organismes des Nations Unies afin de mettre au point un système commun de passation des marchés de services et d'articles non alimentaires pour tous les organismes des Nations Unies.

坦桑尼亚联合共和国目前正在对各机构采购活动进行审查,以期为各机构食物物品和服务建立共同采购系统。

评价该例句:好评差评指正

Elles couvrent aussi le coût des équipements de télétravail (groupe électrogène mobile, serveurs, etc.) et de diverses fournitures : antiviraux, antibiotiques, solutions antiseptiques, matériel médical, équipements de protection individuelle destinés au personnel particulièrement exposé au risque d'infection virale (agents de sécurité, préposés à l'entretien des locaux, etc.) et stocks de nourriture, d'eau et d'articles de couchage.

还解决了供应品需求,其包括采购抗病毒药物、抗生素和抗菌液;医疗设备;安保人、清洁人和有接触这一病毒职业风险其他工作人个人保护设备;食物、水和床上用品储存。

评价该例句:好评差评指正

Pour assurer aux groupes nécessiteux un approvisionnement minimum en produits alimentaires le Gouvernement s'est efforcé de leur procurer un revenu suffisant pour pouvoir choisir d'acheter des produits alimentaires appropriés et pendant la période considérée le Gouvernement a continué de fournir un soutien financier à plusieurs organismes communautaires et associatifs s'occupant d'aide alimentaire (rapport initial en vertu du Pacte (par.365)).

政府努力保障对需要群体供应起码食物,侧重于确保以恰当收入能够采购到所选择恰当食物。 在报告期内政府继续为从事食品救济若干社区和志愿组织提供财政支持(见关于《公约》首次报告(365段))。

评价该例句:好评差评指正

Ce montant comprend également environ 2,2 milliards de dollars pour le remboursement de denrées alimentaires et de médicaments destinés aux trois gouvernorats du nord et achetés par le Gouvernement dans le cadre des achats groupés, ainsi que 771 millions de dollars pour l'achat de matériel et de pièces de rechange destinés au secteur pétrolier, ainsi que l'a autorisé le Conseil.

这个数额还包括大约22亿美元,用于偿还政府根据大宗采购安排为北部三省购买食物和药物费用,以及安理批准用于购买石油零件和设备7.71亿美元分担费用。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, je demande instamment au Conseil de sécurité et à son comité de simplifier et d'alléger davantage leurs procédures d'approbation actuelles et de laisser plus de latitude pour qu'une plus grande variété de médicaments, de fournitures sanitaires, de denrées alimentaires ainsi que de matériel et de fournitures répondant aux besoins essentiels de la population civile puissent être achetés et livrés aussi rapidement que possible.

因此,我吁请安全理事及其委进一步简化其目前繁琐审批程序,给予更大回旋余地,以便使广泛各种药品、保健用品、食物以及基本民用物资与用品能够尽快地采购和供应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pyrrole, pyrrolidine, pyrrolidone, pyrrolo, pyrrolylène, pyrrone, Pyrrophytes, pyrryl, pyruvate, pyruvicémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

Toussaint apportait les provisions, et Jean Valjean allait lui-même chercher l’eau à une prise d’eau qui était tout proche sur le boulevard.

采购食物,冉阿让亲到门外附近大路边龙头上去取

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


python, pythonisse, pyurie, pyxide, pyxidie, pz, q, Q,q, q.c.m, Q.E.D.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接