有奖纠错
| 划词

Nous finançons également la construction de deux centrales, appelées à remplacer trois réacteurs russes vieillissants au plutonium.

我们还出资建造了两家电厂,这样可以关闭斯三家老化的

评价该例句:好评差评指正

Les Russes font un travail efficace, et nous pourrons, selon toute vraisemblance, fermer les réacteurs avec une année d'avance à Zheleznogorsk.

斯人在这方面干得很出色,我们很可能会提前一年关闭日列兹诺戈尔斯克市的

评价该例句:好评差评指正

Des accords conclus entre les deux pays ont permis la fermeture des trois derniers réacteurs russes de production de plutonium et leur remplacement par des installations alimentées au combustible fossile.

美国国之间达成了协定,来帮助关闭国的后三座,代之以化石燃料工厂。

评价该例句:好评差评指正

Les accords conclus entre les États-Unis et la Russie facilitent la fermeture définitive des trois derniers réacteurs de la Russie produisant du plutonium et leur remplacement par des usines à combustible fossile.

美国斯之间的协定帮助关闭了后三个,以化石燃料发电厂取代它们。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis et la Russie sont convenus de fermer leurs réacteurs de production du plutonium à des fins d'armement et, plus récemment, ont arrêté les dates de fermeture des trois derniers réacteurs de production russes et de leur remplacement par des centrales à combustible fossile.

美国和斯已就关闭武器达成协议,近,还就关闭后三座以及将其替换为化石燃料厂的日期达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au partenariat global (G-8) contre la diffusion d'armes et de matériels de destruction massive, la Nouvelle-Zélande fournit également une contribution financière dans le cadre d'un projet destiné à arrêter le dernier réacteur nucléaire russe produisant du plutonium pour le remplacer par une usine à combustible fossile.

新西兰还通过八国集团全球伙伴关系,为关闭后一个而代之以矿物燃料发电厂的项目提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Deux des quatre usines de l'industrie de la défense du pays sont en voie d'être fermées et, en vertu d'un programme commun des États-Unis et de la Russie, 10 de ses 13 réacteurs produisant du plutonium ont été fermés et la production d'uranium destiné aux armes nucléaires a été arrêtée.

斯国防工业所属的四家工厂有两家即将被关闭,另外,根据美国国联合制定的一项方案,斯13个有10个已被关闭,而且已停止为核武器铀。

评价该例句:好评差评指正

Description : Le Bureau est chargé du programme nucléaire de la République populaire démocratique de Corée, qui comprend le Yongbyon Nuclear Research Center et son réacteur de recherche de production de plutonium de 5 mégawatts électriques (25 mégawatts thermiques), ainsi que ses installations de fabrication de combustible et de traitement du combustible usé.

原子能总局负责朝鲜的核方案,其中包括宁边核研究中心及其25 兆瓦的研究及燃料制造和后处理设施。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, la République islamique d'Iran continue de faire la sourde oreille aux demandes explicites, formulées dans des résolutions antérieures de l'Agence, de ne pas construire un réacteur de recherche à l'eau lourde à Arak et elle n'a pas expliqué de façon plausible pourquoi il est urgent de construire un réacteur qui se prête bien à la production de plutonium.

此外,伊朗伊斯兰共和国继续拒绝满足原子能机构在以前决议中明确提出的不在阿拉克继续建造重水研究的要求,而且未能对其迫切建成一个特别适合做出令人信服的解释。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité, en sifflet, en sorte que, en sous-main,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接