有奖纠错
| 划词

Ah! je le voudrais voir ici, repondit Nanon. Je m'accoutumais ben a lui! C'etait un ben doux, un ben parfait monsieur, quasiment joli, moutonne comme une fille. Eugenie regarda Nanon.

"啊!正希望在这儿见到,"娜农回答,"惯了!多和气,是美的少爷,俏也行,一头跟姑娘似的。"欧叶妮望望娜农。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mercenarisme, mercerie, mercerirseuse, mercerisage, mercerisation, mercerisé, merceriser, merceriseuse, merchandiser, merchandising,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Oh, je me présente : Aristote, dit un homme aux cheveux blancs bouclés, vêtu d'une toge grecque.

哦,我是亚历士德。”古希腊长袍的人说,他有一头白色的

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je ne suis pas frisé, je n’ai pas de tache de rousseur, je n’ai rien de trop grand, ou de trop petit.

我不是,没有雀斑,没有任何过大或过小之处。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Paul Négrel, neveu de M. Hennebeau, était un garçon de vingt-six ans, mince et joli, avec des cheveux frisés et des moustaches brunes.

埃纳博的侄子保尔·内格尔是个二十六岁的青,长得端正漂亮,满头,棕色小胡子。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le yacht avançait rapidement, quoique en apparence il y eût à peine assez de vent pour faire flotter la chevelure bouclée d’une jeune fille.

海面上的风虽然还不够吹乱一个少女头上的,但那艘游艇却行进得非常快。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Justement, M. Grégoire rentrait, vêtu d’un gros veston de futaine, rose lui aussi pour ses soixante ans, avec de grands traits honnêtes et bons, dans la neige de ses cheveux bouclés.

刚巧,这时候格雷古瓦来了。他着一件肥大的斜纹上衣,虽然已过花甲,面颊依然红润,在银白的下边,露着一副诚实善良的面庞。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh ! ne suis-je pas cent fois mieux ainsi ? s’écria Eugénie en lissant les boucles éparses de sa coiffure devenue toute masculine, et ne me trouves-tu donc pas plus belle ainsi ?

“我这样不是更好吗?”欧热妮喊道,一面抚弄那些零碎的。她的样子现在已很像男人,“你觉得我这样不漂亮吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mercurescéine, mercureux, mercuri, mercuriale, mercurialisation, mercurialisme, mercuribenzoate, mercuribromure, mercurichlorure, mercuricyanure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接