On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们碾碎过的
保存起来。
Or, il devrait y avoir cette année un déficit d'au moins 60 000 tonnes de semences, soit que les blés ne soient pas parvenus à maturité, soit que les gens aient été contraints de consommer le blé destiné aux semences, soit que les grains ne se soient pas développés et ne puissent germer.
预计今年种至
减
60 000吨,原因是大片作物歉收、提前食用或
饱满而
能发芽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la droite, on apercevait par delà les blés les deux clochers ciselés et rustiques de Saint-André-des-Champs, eux-mêmes effilés, écailleux, imbriqués d’alvéoles, guillochés, jaunissants et grumeleux, comme deux épis.
右边,在一片田
上面,遥遥可见圣安德烈教堂
两座钟楼,雕琢得很精致,颇有乡土风味,
也跟
穗似
,尖尖翘翘,瓦片蜂窝般地一格格紧扣成行,象正在变黄
粒。
Quelques enfants approchaient, jetant du pain et des graines. Le plus petit S'écria : - Oh ! il y en a un nouveau. Et tous les enfants de s'exclamer et de battre des mains et de danser en appelant père et mère.
花园里来了几个小孩子。他向水上抛来许多面包片和
粒。最小
那个孩子喊道:“你
那只新天鹅!”别
孩子也兴高采烈地叫起来:“是
,又来了一只新
天鹅!”于是他
拍着手,跳起舞来,向他
爸爸和妈妈跑去。