有奖纠错
| 划词

À la foire du jeudi, monsieur Eugène a vendu trente œufs et deux bœufs.

在周四的集市上(定期的),Eugène先生卖出了30个鸡蛋和2头牛。

评价该例句:好评差评指正

A cent ans passés, le chimiste Michel-Eugène Chevreux, né en 1786, continuait à s'intéresser à tout.

化学家米雪尔·欧仁·谢弗欧生于1786年,他百岁高龄仍对一切都感兴趣。他笑着说:“我是法国最年长的大学生。”

评价该例句:好评差评指正

Les plus grands romanciers du temps, Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Sue ainsi que les plus grands poètes.

当时最伟大的小说家,巴尔扎克,大仲,欧尼.素艾及最伟大的诗人,维克多.雨果, 拉丁都与他相识:他叫弗朗索瓦.威多克。

评价该例句:好评差评指正

Des éléments des FNL burundaises, commandés par Eugène Bitaryumunyu, avaient une base dans la région de Sange, à proximité des positions des FDLR et de Nguba.

欧仁·比塔里尤穆纽领导的一个团体隶属布隆迪民解,在靠近解放卢旺力量和恩古巴阵地的桑格地区拥有一个基地。

评价该例句:好评差评指正

Buvez ceci, dit Eugène en soulevant le moribond et le prenant dans son bras gauche tandis que de l'autre il tenait une tasse pleine de tisane.

纳搀起病人,用左臂扶着,另一只手端给他一杯满满的药茶,说道:“你喝这个。”

评价该例句:好评差评指正

Mme Eugène (Haïti) dit que sa délégation approuve sans réserves le mouvement qui devra conduire à la fin de l'impunité et à l'instauration d'une juridiction pénale internationale.

Eugène女士(海地)说,海地代表团留地支持为使罪犯法再不受惩罚以及为建立国际刑事法院所开展的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe continue d'enquêter sur les violations éventuelles des sanctions imposées à Eugène N'goran Kouadio Djué, qui ont pu avoir lieu depuis la fin du mandat du précédent Groupe d'experts.

专家组继续调查有可能违反对欧仁·恩戈兰·夸迪奥·朱埃实施的个人制裁的情形;这些违反情形可能在上一任专家组任期结束后发生过。

评价该例句:好评差评指正

M. Makabuza, plus connu sous le nom de Mode Makabuza, est un homme d'affaires très influent installé à Goma, allié du gouverneur Eugène Serufuli et étroitement lié au mouvement de la société civile « Tous pour la paix et le développement » (TPD).

Makabuza先生,常被称作Mode Makabuza是戈的一个有权有势的大商人,与省长Eugene Serufuli结帮,并且与受到支持的民间社会团体“一切为了和平与发展”有密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Eugène Serufuli, Gouverneur de la province du Nord-Kivu appartenant au RCD-Goma et apparemment lui-même Hutu, a donné son appui à une ONG, Tous pour la paix et la démocratie (TPD), pour encourager les Hutus de tous bords à se rallier aux Rwandais.

北基伍省刚果民盟戈派总督Eugene Serufuli据说是胡图族,他促成了一个非政府组织Tous pour la Paix et la Démocratie(TPD), 这个组织的目的是强行征召各种政治信仰的胡图族人将他们的命运与卢旺联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe poursuit ses investigations sur les avoirs qui pourraient être sous le contrôle direct ou indirect de trois individus dont le nom figure sur la liste du Comité des sanctions, à savoir Charles Goudé Blé, Eugène Ngoran Djué Kouadio et Martin Kouakou Fofié.

专家组继续对制裁委员会名单 上的三个人,即Charles Goudé Blé、Eugène Ngoran Djué Kouadio和Martin Kouakou Fofié可能拥有的直接和间接资产进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Le 7 février, le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1572 (2004) a imposé des sanctions ciblées à l'encontre de deux chefs des Jeunes patriotes, Charles Blé Goudé et Eugène Djué, ainsi que du commandant de zone des Forces nouvelles à Dorhogo, Fofié Kouakou.

2月7日,安全理事会第1572(2004)号决议所设委员会对青年爱国者的两个领导人Charles Blé Goudé和Eugene Djué以及新生力量科霍戈区指挥官Fofié Kouakou实行针对性制裁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地球编码, 地球编码的, 地球表层的, 地球成因学, 地球赤道平面, 地球磁极, 地球的, 地球的表面, 地球的公转, 地球的热辐射,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Colette Mercier... Marcel... Eugène... Raoul... Célestin... Irma... Eugène... Raoul... ?

Colette Mercier... Marcel... Eugène... Raoul... Célestin... Irma... Eugène... Raoul...是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地球化学勘探, 地球科学, 地球难灾学, 地球内部学, 地球上的, 地球上可居住的地方, 地球生物化学, 地球史, 地球卫星, 地球物理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接