J'aime la vie, aimerait avoir vos pairs. Mon amour: FRANCIS. Je t'aime, tu seras toujours une partie de ma vie!
热爱生活的我,好希望有你同行。我的爱人:FRANCIS。我爱你,你我生中的!
L'hôpital St Francis, sur l'île de Bonaire, se propose également de prendre le même type de dispositions, et de réserver une salle spéciale pour l'allaitement au sein, dans le cadre de son projet de modernisation prochaine.
博内尔的圣弗郎西斯医院也将提供专用母乳喂养区作为医院即将进行的现代化改造的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant cette infortunée ne paraissait faire aucune résistance, fit observer sir Francis Cromarty.
“可是,这可怜的女人似乎一点拒。”柯罗马蒂说。
Que voulez-vous dire ? demanda sir Francis Cromarty.
“你说什么?”柯罗马蒂问。
Et qu'en plus, euh, Francis s'occupait beaucoup de Léonie.
除此之外,嗯,弗兰西斯很照顾利奥尼。
On va où alors, Francis, là?
现在我们要去哪里,弗朗西斯?
Ça commence à bien bien colorer là, regarde Francis.
这开始显色了,Francis,你看。
Donc on résume, Francis, désormais l'originalité et l'écologie priment.
所以我们来总结一下,弗朗西斯,如今原创性和环占优势。
Tiens ! Mais vous êtes un homme de cœur ! dit sir Francis Cromarty.
“咦!您真是挺热情的人哪!”柯罗马蒂说。
Francis, il a tout ce qu'il faut dans sa région.
弗朗西斯,他在他的地区获得了一切。
Femme : Francis, avec qui tu déjeunes quand tu travailles?
弗朗,当你工作的时候,你和谁一起吃饭?
Alors, c'est rien, voilà... avec ça... Francis, lequel des deux a adopté l'autre ?
好了,没什么了... 这样... 弗兰西斯,你们俩之间,是谁收养另一?
Francis Lalanne a toujours pas sorti sa gratte, Johnny est mort… normalement on est bons.
Francis Lalanne没放下他的吉他,Johnny去世了… … 通常来说,我们现在很好。
Francis : Et... tu t'intéresses à la course automobile?
恩,那你对汽车赛感兴趣吗?
Sir Francis Cromarty ne se plaignit pas de cette halte. Il était brisé.
这样小憩,柯罗马蒂先生并反对,因为他自己已经给颠垮了。
Non, sir Francis, cela était prévu.
“,法兰西斯先生,这事早在意料之中。”
Quant à l’échelle de Beaufort, elle a été inventée en 1805 par Francis Beaufort pour indiquer la vitesse du vent.
至于蒲福风级,它是弗朗西斯·蒲福于1805年发明的,用来表示风速。
Mr. Fogg et sir Francis Cromarty purent apercevoir la victime, vivement éclairée, que deux prêtres traînaient au dehors.
那受难的寡妇,在强烈的火把光亮照耀下被两僧侣拖出庙来。
Francis : Ah Pierre, salut ! Tu as vu le match de football hier soir à la télévision?
啊皮埃尔,你好!昨晚你在电视上看足球赛了吗?
Alors on termine ces exotiques tendances, Francis, avec, ce qui ne m'étonne pas de vous, un clin d'œil décalé.
我们用一同寻常的小提示结束这些充满异国情调的趋势,弗朗西斯,我会感到惊讶。
Un homme : Ah, je suis désolé ! Et tandis que Nathalie essuie une larme, Francis saute de joie.
娜塔莉擦干了一点泪水,弗朗西斯高兴的跳了起来。啊,真是好意思。
Francis : Ça alors, c'est incroyable ! Mais... tu ne regardes jamais rien à la télé?
这真是可思议!但是… … 你在电视上从来就什么都看?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释