有奖纠错
| 划词

Lors de l'audience tenue par le Tribunal international du droit de la mer, l'agent des Seychelles a déclaré que le commandant du navire était entré dans la zone économique exclusive des îles Kerguélen, mettant le cap sur Williams Bank.

在海洋法法庭的听证中,塞舌尔的代理人陈进入凯尔盖朗群岛的专属经济区,朝Williams Bank方行驶。

评价该例句:好评差评指正

Le différend porte sur l'arraisonnement du navire de pêche Monte Confurco, battant pavillon des Seychelles, appréhendé par la frégate française Floréal dans la zone économique exclusive des îles Kerguélen le 8 novembre pour avoir pêché sans autorisation et n'avoir pas signalé sa présence dans la zone économique exclusive des îles Kerguélen.

此项争端涉及悬挂塞舌尔国旗的Monte Confurco扣留的事件,法国Floréal号护卫舰于11月8日在凯尔盖朗群岛的专属经济区扣留了该,指控其非法捕鱼,且没有通知会在凯尔盖朗群岛专属经济区出现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人, 爱心, 爱心工程, 爱信不信, 爱虚荣的, 爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的, 爱与憎, 爱欲, 爱欲的强烈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接