Des progrès sont possibles ici à Maurice.
里求斯的这次会议上取得良好进展是可能的。
Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.
但是堕胎里求斯仍属非法行为。
Selon la législation en vigueur, l'avortement est illégal à Maurice.
根据现行法律,里求斯堕胎不合法。
Elle croit comprendre que la polygamie n'est pas légale à Maurice.
她了解里求斯法律不承认一夫多妻。
Des formations ont eu lieu au Malawi, à Maurice, au Congo et au Cap-Vert.
里求斯、刚果、佛得角和马拉维开办了培训。
M. Soborum (Maurice), Vice-Président, assume la présidence.
副席索博伦先生(里求斯)持会议。
Équateur, Indonésie, Malaisie, Maurice, Suède et Ukraine.
厄瓜多尔、西亚、马来西亚、里求斯、瑞典和乌克兰。
Canada, Espagne, Indonésie, Maurice, Slovaquie et Turquie.
加拿大、西亚、里求斯、斯洛伐克、西班牙和土耳其。
Belgique, Maroc, Maurice, Mexique, Pérou et Portugal.
比利时、里求斯、墨西哥、摩洛哥、秘鲁和葡萄牙。
Brunéi Darussalam, Chypre, Japon, Maurice, Singapour et Swaziland.
文莱达鲁萨兰国、塞浦路斯、日本、里求斯、新加坡和斯威士兰。
Estonie, Lettonie, Lituanie, Maurice, Mexique, Pakistan et Sénégal.
爱沙亚、拉脱维亚、立陶宛、里求斯、墨西哥、巴基斯坦和塞内加尔。
Indonésie, Lettonie, Maurice, Mexique, République tchèque et Ukraine.
捷克共和国、西亚、拉脱维亚、里求斯、墨西哥和乌克兰。
Bélarus, Brésil, Lettonie, Maurice, Mexique, Myanmar et République tchèque.
白俄罗斯、巴西、捷克共和国、拉脱维亚、里求斯、墨西哥和缅甸。
Croatie, Guatemala, Maurice, Mongolie, Pays-Bas, Rwanda et Venezuela.
克罗地亚、危地马拉、里求斯、蒙古、荷兰、卢旺达和委内瑞拉。
Argentine, Costa Rica, Croatie, Maurice, Mexique, Panama et Venezuela.
阿根廷、哥斯达黎加、克罗地亚、里求斯、墨西哥、巴拿马和委内瑞拉。
Plus de 700 000 touristes visitent Maurice chaque année.
每年有70万旅游者到里求斯旅游观光。
Originaires de Maurice, nous savons que c'est possible.
就我们这些里求斯人来说,我们知道这是可以办得到的。
Les principales destinations sont l'Afrique du Nord et Maurice.
要选址是北非和里求斯。
La Nouvelle-Zélande demeure attachée à la Stratégie de Maurice.
新西兰仍然致力执行《里求斯战略》。
Les pays désignés étaient les Maldives, Maurice et la Suède.
被抽中的国家是马尔代夫、里求斯和瑞典。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est pas des touristes. C’est les Parisiens qui ont racheté le café- restaurant de Maurice.
这不是游客。是买下了Maurice餐馆的巴黎人。
Mais dis-moi, Christelle, pourquoi as-tu quitté l’île Maurice?
但是告诉我,Christelle, 你为什么离开斯?
Ma sœur jumelle Christelle arrive de l’île Maurice.
我的双胞胎妹妹Christelle从斯。
37 bis, boulevard Maurice Barrès, À Neuilly.
37双号 莫斯·巴雷斯大道 在纳伊。
Si j'avais le choix, j'irais à l'île Maurice.
如果我能选的话,我想去斯。
Oui, j'ai tous mes voyages dessus. Mon dernier voyage, ça a été l'île Maurice.
是的,我所有的旅行记录都在上面。我上一次旅行是去斯岛。
Elle est située à 700 kilomètres de Madagascar et à 170 kilomètres de l'île Maurice.
留尼旺岛距离马达加斯加700千米,距离斯岛170千米。
Ne vous inquiétez pas. Il va venir, Maurice... (Raymond se lève.) Mais, dites, si c’est pas indiscret.
您别担心。Maurice的... (Raymond站起了) 对了,有件事不知道该不该问。
Tania : En Ecosse, en Pologne, à l’île Maurice, en Afrique du Sud et en Argentine.
Tania : 在苏格兰,波兰,斯,南非和阿根廷。
L'archipel des Chagos va être restitué, va être rendu à Maurice.
查戈斯群岛将归还, 将归还给斯。
Une île placée en alerte orange, avec l'île Maurice.
与斯一起处于橙色警戒状态的岛屿。
C'est un minuscule îlot d'à peine 26 ha au large de l'île Maurice.
- 这是斯海岸外的一个小岛,面积仅 26 公顷。
Ici, notre but est de recréer l'écosystème de l'île Maurice.
- 在这,我们的目标是重建斯的生态系统。
Un moment historique se dessine à Port Louis, la capitale de l'île Maurice.
斯首都路易港正在形成一个历史性的时刻。
En premier lieu, son ex-mari, joint par téléphone depuis l'île Maurice, avec qui elle a eu 2 enfants.
首先是她的前夫, 她从斯通过电话联系到她,她与前夫育有 2 个孩子。
WD : La côte sud-est de l'île Maurice menacée par une marée noire.
WD:斯东南海岸受到石油泄漏的威胁。
WL : Près de l'île Maurice, dans l'océan Indien, un bateau japonais échoué s'est brisé en deux ce samedi.
WL:在斯附近,在印度洋,一艘搁浅的日本船只周六断成两半。
Ça a été un choc de passer des couleurs froides de la Pologne à l’île Maurice, endroit paradisiaque où il fait toujours beau !
从波兰的冰冷颜色过度到斯岛这个天气一直很好的天堂之地,真的是一个冲击。
Si certaines îles comme l'île Maurice demeurent totalement inhabitées, d'autres comme Madagascar et Sainte-Marie, sont déjà occupées par des populations indigènes, souvent hostiles aux étrangers.
有些岛屿(如斯)无人居住,而有些岛屿(如马达加斯加和圣玛丽)则已被土著居民占据,们通常对外者怀有敌意。
Et puis à l'île Maurice, touchée par une marée noire, une entreprise française récupère des cheveux pour absorber l'essence qui s'écoule d'un bateau.
然后在斯,受石油泄漏的影响,一家法国公司回收头发以吸收从船上流出的汽油。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释