有奖纠错
| 划词

1.De nombreux ex-combattants de la région de River Cess travaillent maintenant dans le secteur minier informel et illégal, par exemple à Gbokhon et Sand Beach.

1.塞斯河地区许多前战斗人员现受雇于博空和沙滩等地非正规、非法采矿行业。

评价该例句:好评差评指正

2.Les Pays-Bas ont apporté une contribution de 43 000 florins pour la publication du guide « La lutte contre les armes légères et de petit calibre : guide pratique pour la collecte et la destruction » émanant du programme pour la sécurité et le développement (SAND), de l'Institut d'études internationales de Monterey et du Centre international pour la reconversion de Bonn (BICC).

2.荷兰为出版蒙特研究学院和波恩军用转民用中心安全和发展方案指南“处理小器和轻器:收集和销毁实用指南”,提供了4.3万荷兰盾。

评价该例句:好评差评指正

3.Après 11 ans de claustration avec Louise, Mme Dupin, la bisaïeule de George Sand, m'a acheté comme sa villa.

3.在与露易丝一起被尘封了11年之后,乔治·祖母迪潘夫人,将我买下作为她别墅。

评价该例句:好评差评指正

4.Sand principalement engagée dans la scies à coups de canne, un traitement spécial, embryon de pierre de production et de vente.

4.主要从事砂锯大板、异型加工、石材胚料生产和销售。

评价该例句:好评差评指正

5.Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.

5.涉及重大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、和Sandcastle开发。

评价该例句:好评差评指正

6.Pour plus de détails sur ces initiatives et d'autres et une analyse du droit d'accès à l'information, voir Peter H. Sand, «Information Disclosure as an Instrument of Environmental Governance», Zeitschrift fur auslandisches offentlisches Recht und Volkerrecht, vol. 63 (2003), p. 487 à 502.

6.关于这些以及其他资料权方面举措和分析资料,见 Peter H. Sand, “Information Disclosure as an Instrument of Environmental Governance”, Zeitschrift fur auslandisches offentlisches Recht und Volkerrecht, vol. 63 (2003), pp. 487-502。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独角仙属, 独脚地, 独居, 独居的, 独居石, 独居石的, 独居修道士, 独居者, 独具慧心, 独具慧眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une vie française - Jean-Paul Dubois

1.Pansés, guéris, branchés, accordés et défoncés, nous étions sur scène à vingt-deux heures, prêts à interpréter notre premier morceau, « Castles Made of Sand » , de Jimi Hendrix.

「Une vie française - Jean-Paul Dubois」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

2.Musset George Sand ; George Sand Musset, on n'aurait pas pu imaginer un duo plus beau .

缪塞乔治桑,乔治桑缪塞,没有哪一对儿能比他们更美

「Secrets d'Histoire」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

3.Pour assumer cette nouvelle vie, Sand doit gagner son indépendance financière.

要想追求新生活,需要经济独立。

「Secrets d'Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

4.Sais-tu que George Sand, l'un des plus grands écrivains du 19e siècle, est une femme?

你知道19世纪最伟大的作家之一——乔治桑,是一位女性吗?

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

5.En 1832, George Sand publie Indiana, et c'est un grand succès.

1832年,乔治·桑出版《安蒂亚娜》,大获成功。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.George Sand trouve enfin un peu de stabilité.

乔治桑终于稳定一点

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

7.Venise Majorque ces destinations romantiques sont le cadre des amoureux passionnés de George Sand.

斯、马约克,乔治桑的钦慕者追随着她来到这些浪漫的城市。

「Secrets d'Histoire」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

8.Pourtant, la romancière George Sand ou la résistante Lucie Aubrac, entres autres, y auraient aussi leur place.

但是,小说家乔治·桑德或者抵抗运动者露西·奥布拉克等也将在先贤祠占有一席之地。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

9.Il a cré des œuvres majeurs et ça c'est quand même en partie grâce à George Sand.

这期间他许多重要作品,部分原因要归功于乔治桑。

「Secrets d'Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

10.Pour le signer, ils choisissent le pseudonyme J. Sand. Après cette première publication, Aurora se remet immédiatement au travail.

签名时,他们选择化名 J. Sand。首次发表后,奥罗拉立即恢复工作。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

11.Sand s'intéresse de plus en plus à la politique.

乔治桑对政治越来越感兴趣。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

12.George Sand reste à son chevet, en compagnie du médecin, et tombe amoureuse de ce dernier.

乔治桑在医生的陪伴下留在顾缪塞,并爱上这位医生。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

13.George Sand se retire dans la maison de Noon, où elle restera jusqu'à sa mort.

乔治桑隐退到位于Noon的房子,她将一直住在那里,直到去世为止。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
新大学法语2(第二版)

14.Malgré la triste enfance, il aimait beaucoup la vie. George Sand l’appelait « la merveilleuse nature de tous les temps .»

尽管他的童年很不幸,他仍很热爱生活。乔泊·桑称他为“空前未有的竒人” 。

「新大学法语2(第二版)」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

15.J’avais entendu dire que George Sand était le type du romancier. Cela me disposait déjà à imaginer dans François le Champi quelque chose d’indéfinissable et de délicieux.

过去听说乔治·桑是典型的小说家,仅凭这一点,就足以使我想象《弃儿弗朗沙》中一定有某种难以界定的、引人入胜的内容。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

16.Elle est furieuse, elle est jalouse, elle se venge, écrivant à son tour des perfidies sur George Sand, sous le pseudonyme de Daniel Stern !

她很愤怒,她嫉妒,她复仇,反过来用丹尔·斯特恩的笔名写关于乔治·桑德的背信弃义!机翻

「Julie Depardieu专栏」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

17.Or, justement, les romans champêtres de George Sand qu’elle me donnait pour ma fête, étaient pleins, ainsi qu’un mobilier ancien, d’expressions tombées en désuétude et redevenues imagées, comme on n’en trouve plus qu’à la campagne.

外祖母作为生日礼物送给我的那几本乔治·桑的田园小说,恰恰就象一件旧家具那样,里面充满过时的短语,早已变成形象化的说法,除农村,别处已经听不到还有人这么说

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

18.Liszt a 23 ans, il a lu Indiana, Valentine, sa Lettre sur l’Italie, Lélia et voit en George Sand « la femme la plus forte et la plus étonnamment douée » .

李斯特今年23岁,他读过《印第安纳》、《情人节》、《关于意大利的信》、《莱莉亚》,并在乔治·桑德身上看到" 最坚强、最令人惊讶的天才女人" 。机翻

「Julie Depardieu专栏」评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

19.Les deux amies Marie d'Agoult et George Sand, finiront par se brouiller, suite à un roman de Balzac, " Béatrix" , qui les met en scène de façon très peu glorieuse pour Marie d'Agoult !

玛丽·达古尔特和乔治·桑德这两位朋友最终将分手,在巴尔扎克的小说《贝亚特里克斯》(Béatrix)之后,这部小说以一种非常不光彩的方式为玛丽·达古尔特上演他们!机翻

「Julie Depardieu专栏」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独生子女, 独生子女政策, 独石柱, 独石柱身, 独树一帜, 独树一帜的画家, 独缩虫属, 独特, 独特的, 独特的风格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接