有奖纠错
| 划词

Quelques juristes enfin (Anzilotti, Scelle) écartent comme dérivant d'un système a priori l'idée que la guerre comme telle pourrait être une cause d'extinction des traités.

还有几个法学家(Anzilotti,Scelle)似乎从开始就不认为战争是条个原因。”

评价该例句:好评差评指正

De façon plus ambiguë, mais néanmoins fâcheuse, Georges Scelle entretient, lui aussi, la confusion en définissant la réserve comme « une clause conventionnelle émanant d'un ou de plusieurs gouvernements signataires ou adhérents et instituant un régime juridique dérogatoire au régime normal du traité ».

Georges Scelle说得更含糊,但不幸地也造成混淆,把保留形容做“由个或几个签署或加入条政府提出项条条款,因而建立起个减损条正常制度法律制度”。

评价该例句:好评差评指正

S'il est peut être exagéré de prétendre, comme l'a fait Georges Scelle, que «l'application elle-même des traités n'est (…) qu'une révision continue», l'étude des accord et pratique ultérieurs doit envisager l'application informelle d'un traité comme un mode d'interprétation, voire de modification de celui-ci.

如果像Georges Scelle设“条运用方式本身(……)只不过是种持续修改”,可能是种夸张说法,尽管如此,关于嗣后协定和嗣后实践研究仍然必须将非正式运用作为解释方式甚至可能作为对条修改来审议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire, tardigrade, tardiliminaire, tardillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接