有奖纠错
| 划词

L'inflation a dépassé 100 % d'où une nouvelle érosion du pouvoir d'achat du Yougoslave moyen.

通货膨胀超过100%,进一步削弱了普通公民购买力。

评价该例句:好评差评指正

Les États participants sont l'Albanie, la Bulgarie, l'ex-République Yougoslave de Macédoine, la Grèce, la Roumanie, la Serbie-et-Monténégro et la Turquie.

参与国包括阿尔巴尼亚、保加利亚、希腊、前南斯拉夫顿共和国、罗尼亚、土耳及塞尔维亚和黑山。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne main-tenant la parole au représentant de l'ex-République Yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我现在请前南斯拉夫顿共和国发言。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse emploie par ailleurs des attachés de police dans ses ambassades des Etats-Unis, de Thaïlande, de République tchèque, d'Italie, d'ex- République Yougoslave de Macédoine, du Brésil et d'Allemagne.

瑞士还在驻美利坚合众国、泰国、捷克共和国、意大利、前南斯拉夫顿共和国、巴西和德国使馆雇用了警务随员。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, la Croatie et l'ex-République Yougoslave de Macédoine ont été admis au statut de pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne et les négociations avec la Croatie sont en cours.

自那时起,克罗地亚和前南斯拉夫顿共和国就获得了欧盟候选成员国身份,与克罗地亚谈判正在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Les pays particulièrement touchés par les crises récentes - l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine et l'ex-République Yougoslave de Macédoine - font l'objet de 35 % de l'ensemble des projets qui devraient débuter à court terme.

特别受到最近危机影响国家,即阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那和前南斯拉夫顿共和国合计共占所有近期启动项目35%。

评价该例句:好评差评指正

M. Khane (Secrétaire de la Commission) dit que le Belarus, les Comores, la Croatie, la Géorgie, l'ex-république Yougoslave de Macédoine, l'Islande, le Liban, le Mali, Malte, le Monténégro, le Nicaragua, le Nigeria, les Philippines, la République-unie de Tanzanie, la Serbie et la Slovaquie se sont joints aux coauteurs.

Khane先生(委员会秘书)说,白俄罗斯、科摩罗、克罗地亚、格鲁吉亚、冰岛、黎巴嫩、里、耳他、黑山、尼加拉瓜、尼日利亚、菲律宾、塞尔维亚、斯洛伐克、前南斯拉夫顿共和国和坦桑尼亚联合共和国已经加入提案国之列。

评价该例句:好评差评指正

M. Zellenrath (Pays-Bas), parlant au nom de l'Union européenne, des pays candidats (Bulgarie, Croatie, Roumanie et Turquie), des pays du Processus de stabilisation et d'association (Albanie, ex-République Yougoslave de Macédoine et Serbie-et-Monténégro), ainsi que du Liechtenstein, déclare que l'Union européenne demeure préoccupée par les budgets croissants des deux Tribunaux et la lenteur de leurs travaux.

Zellenrath先生(荷兰)欧洲联盟、候选国(保加利亚、克罗地亚、罗尼亚和土耳)、稳定与结盟进程国(阿尔巴尼亚、塞尔维亚和黑山及前南斯拉夫顿共和国),以及列支敦士登,他说,欧洲联盟仍然关心两个法庭不断增加预算及工作缓慢进度。

评价该例句:好评差评指正

M. Khane (Secrétaire de la Commission) dit que les pays suivant : Albanie, Allemagne, Andorre, Autriche, Azerbaïdjan, Belgique, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, ex-République Yougoslave de Macédoine, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Kazakhstan, Kirghizistan, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Mexique, Moldova, Monaco, Monténégro, Norvège, Pays- Bas, Pologne, Portugal, République de Corée, République Tchèque, Roumanie, Royaume Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande, Saint-Marin, Serbie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Ukraine, se sont portés coauteurs du projet de résolution.

Khane先生(委员会秘书)说,下列国家已经成为该决议草案提案国:阿尔巴尼亚、安道尔、奥地利、阿塞拜疆、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、冰岛、爱尔兰、意大利、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、耳他、墨西哥、摩尔多瓦、摩纳哥、黑山、荷兰、挪威、波兰、葡萄牙、大韩民国、罗尼亚、圣力诺、塞尔维亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、瑞士、前南斯拉夫顿共和国、乌克兰和大不列颠及北爱尔兰联合王国。

评价该例句:好评差评指正

Albanie, Allemagne, Andorre, Argentine, Albanie, Australie, Autriche, Bahamas, Belgique, Bolivie, Bosnie-Herzégovine, Brésil, Bulgarie, Canada, Chili, Chypre, Colombie, Costa Rica, Croatie, Danemark, El Salvador, Équateur, Espagne, Estonie, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie, Finlande, France, Georgie, Grèce, Guatemala, Hongrie, Irlande, Islande, Israël, Italie, Japon, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Mexique, Micronésie (États fédérés de) Monaco, Nauru, Nicaragua, Norvège, Nouvelle-Zélande, Panama, Paraguay, Pays-Bas, Pérou, Pologne, Portugal, République de Corée, République de Moldova, République dominicaine, République tchèque, ex-République Yougoslave de Macédoine, Roumanie, Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, Saint-Marin, Serbie-et-Monténégro, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse, Tadjikistan, Timor-Leste, Turquie, Ukraine, Uruguay, Venezuela.

阿尔巴尼亚、安道尔、阿根廷、亚美尼亚、澳大利亚、奥地利、巴哈、比利时、玻利维亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、巴西、保加利亚、加拿大、智利、哥伦比亚、哥斯达黎加、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、多米尼加共和国、厄瓜多尔、萨尔瓦多、爱沙尼亚、芬兰、法国、格鲁吉亚、德国、希腊、危地拉、匈牙利、冰岛、爱尔兰、以色列、意大利、日本、拉脱维亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、耳他、墨西哥、密克罗尼西亚联邦、摩纳哥、瑙鲁、荷兰、新西兰、尼加拉瓜、挪威、巴拿、巴拉圭、秘鲁、波兰、葡萄牙、大韩民国、摩尔多瓦共和国、罗尼亚、俄罗斯联邦、圣力诺、塞尔维亚和黑山、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、瑞士、塔吉克斯坦、前南斯拉夫顿共和国、东帝汶、土耳、乌克兰、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国、乌拉圭、委内瑞拉。

评价该例句:好评差评指正

Les amendements à ladite loi, c'est-à-dire les dispositions de l'article 12 a) stipulent qu'un ressortissant étranger marié à un ou une Yougoslave depuis au moins trois ans et ayant obtenu une résidence permanente en République fédérale de Yougoslavie peut être admis à recevoir la citoyenneté yougoslave, s'il n'est pas sous le coup d'une peine d'emprisonnement pour un délit qui le rend inéligible à la citoyenneté yougoslave et si sa conduite permet de conclure qu'il respecte le système légal yougoslave.

上述法律修正案,即第12a条规定,拥有在南斯拉夫永久居留权并与南斯拉夫公民缔结婚姻关系超过3年外国人,只要未曾因犯罪被判入狱而无法加入南斯拉夫国籍,只要根据他/她行为能够推断出他/她将会尊重南斯拉夫法律制度,就可以获准成为南斯拉夫公民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蹿升, 蹿腾, 蹿稀, , 窜犯, 窜犯边境的匪徒, 窜改, 窜改原文, 窜流, 窜扰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接