有奖纠错
| 划词

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出一个如此唐的计划估计您是首创。

评价该例句:好评差评指正

Ces remarques absurdes révèlent leur secret .

尽管言论唐,却能反映出他们内心的秘密。

评价该例句:好评差评指正

Il est absurde de penser que cela changera.

以为事会有改变, 那是异想天开。

评价该例句:好评差评指正

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变个决定似乎没有道

评价该例句:好评差评指正

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

是一个诞的标题,我从第一行就发现并纠正了过来。

评价该例句:好评差评指正

Des actes aussi absurdes et méprisables ne doivent plus se répéter.

不能让种毫无智的可鄙行动再次重复。

评价该例句:好评差评指正

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

作为对的直觉,在我看来似乎比悲更令人绝望。

评价该例句:好评差评指正

J'ai rejeté ces accusations absurdes .

我不接受的指责。

评价该例句:好评差评指正

Est-il absurde de désirer l'impossible ?

希望不可能是不是

评价该例句:好评差评指正

Oui, absurde. Et après, il a trouvé que c'était une méprise... Pourquoi cela m'est arrivé?

是啊,简直是。后来他才发现搞错了...... 我怎么遇上种事?

评价该例句:好评差评指正

Toutes les affirmations contraires sont malintentionnées, fausses et absurdes.

任何与此相反的说法都是用心不良和至极的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons mettre un terme aux doubles emplois absurdes.

我们必须消除活动重叠的唐现象。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes absurde!

你在胡说八道!

评价该例句:好评差评指正

Cela frappe l'Estonie comme un fait anachronique, sinon absurde.

爱沙尼亚感到,种情况是不符合时代的,甚至是的。

评价该例句:好评差评指正

Adopter une telle résolution nous mènerait vers des conclusions absurdes.

以其它的方式采取行动将导致我们得出的结论。

评价该例句:好评差评指正

Il était absurde de l'assujettir à des calculs politiques injustifiés.

将该方案作为毫无道的政治谋算的抵押品毫无意义。

评价该例句:好评差评指正

Les explications fournies lors des consultations officieuses sont absurdes et inacceptables.

在非正式磋商中所作的解释莫名其妙,难以令人接受。

评价该例句:好评差评指正

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Mes premières pensées vont naturellement aux victimes innocentes de cette guerre absurde.

我首先想到的自然是战争的无辜受害者。

评价该例句:好评差评指正

Ces affirmations sont absurdes et elles ne nous aident en rien.

些都是天方夜谭式的说法,对我们的问题没有什么帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyrosol, pyrosphère, pyrostat, pyrostibine, pyrostilpnite, pyrosulfate, pyrosulfurique, pyrosulfuryle, pyrotartrate, pyrotechnicien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Quatre idiomes différents dans cette phrase absurde !

同的字怎么能成一个句子!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les idées les plus absurdes s’enchevêtrèrent dans ma tête. Je crus que j’allais devenir fou !

各种最荒谬的想法一齐钻入我的脑海。我想我大概疯了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La même furie est légitime contre Terray et absurde contre Turgot.

同一种狂怒,用以反对泰雷是合法的,用以反对杜尔哥却是谬误的。

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Alors, n'émets pas des opinions absurdes quand les gens raisonnables parlent.

“那么,当有理智的人在讲话的时候,你就没有发表意见的必要!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Absurde crétin ! Et ces quatre méchants philippes qu’il m’apporte !

傻透了的蠢材!他还带来四个可怜巴巴的菲力浦!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça peut sembler assez absurde mais c'est comme ça.

可能看去很荒谬,但是就是样的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Absurde ! C'est un abri antiatomique qui date de la guerre froide.

“见鬼!那地方就是世纪冷战时的防核掩体。”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, mais c'est tout à fait absurde ! Tu veux que je m'en aille ?

实在荒唐了!您要我走人?

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Cet absurde voyage s'achève demain et c'est sans doute mieux comme ça.

次荒谬的旅行明天就结束吧,样显然比较好。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Chez nous aimer, ce n’est pas toujours suffisant, aussi absurde que cela puisse paraître.

“在我们那边,相爱并是结婚的充分理由。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Cette proposition est absurde, M. Taylor voudrait posséder sa propre armée spatiale !

个提议荒唐了,泰勒先生想有自己的

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

C'est un peu absurde parce que, aujourd'hui, on peut écrire un livre de n'importe où.

说它有点荒谬是因为如今,管在哪我们都可以写书。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À l’époque, l’obsession absurde qui consistait à trouver partout des métaphores politiques touchait à son paroxysme.

那个年代,对一切事物的政治图解已达了极其荒唐的程度。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

C'est étrange à constater, mais cet accoutrement absurde n'avait excité en moi aucun mouvement de gaieté.

可让我感到奇怪的是,他身滑稽可笑的装束并没能使我感到好笑。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Cependant il est moins absurde que le roi, que le vaniteux, que le businessman et que le buveur.

但他比起国王,比起那个爱虚荣的人,那个实业家和酒鬼,却要好

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Si vous venez encore me parler de ce projet absurde avec votre Fondation Walsh, vous perdez votre temps.

“如果您还想继续跟我谈论沃尔什基金个荒谬的话题,那您只会白白浪费时间。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Bien que l'idée peut sembler absurde, elle n'est pas nouvelle, et possède selon ses défenseurs de nombreux atouts.

虽然个想法看起来很荒唐,但是却并是最新提出的,在其捍卫者看来,它拥有许多优点。

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Tu a donné naissance à une loutre aux couleurs absurdes, et tu as cru en elle.

你创造了一个颜色古怪的水獭,而且还把它当成真实的存在。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais mon père se fâchait : « Mais non ! tu as des idées absurdes. Ce serait ridicule. »

“我才呢!你尽胡思乱想。么说招人笑话吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, puisque vous ne voulez rien me devoir, méchant, revenez donc à cet exemple que vous-même avouez être absurde.

“你个人真叫人恼火,一点都肯相信我的话,过我还是听听你自己都认为是荒唐的第二个证据吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


python, pythonisse, pyurie, pyxide, pyxidie, pz, q, Q,q, q.c.m, Q.E.D.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接