有奖纠错
| 划词

La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.

国家成为一部疯狂运转的机器。

评价该例句:好评差评指正

L'accélération de la voiture est trop brusque.

汽车突然加

评价该例句:好评差评指正

Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.

的报道都指出,人口流入的度在增加。

评价该例句:好评差评指正

Les données montrent bien l'accélération des efforts.

数据明确显示已加紧努力。

评价该例句:好评差评指正

Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.

如果,企业的增是银的话,那么它的增的加度就是金。

评价该例句:好评差评指正

Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.

日报道表明难民流入正在加

评价该例句:好评差评指正

Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.

第三季度,加拿大经济加

评价该例句:好评差评指正

On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.

从农村流向都市的人口已经增多。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.

最近四年来,这一下降趋势加快。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.

我们看到世界的发展突飞猛进。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.

第二步涉及加快一体化进程。

评价该例句:好评差评指正

Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.

这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。

评价该例句:好评差评指正

Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.

这将是一岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的加快。

评价该例句:好评差评指正

Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.

时期中人口和社会经济变化的度加快。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.

加快就业复苏应是各国的重点。

评价该例句:好评差评指正

Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.

简而言之,改革必须首先加快审判前的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Ces tendances ont été considérablement aggravées par l'accélération de la mondialisation et de la libéralisation.

发展的全球化和自由化的影响使这种趋势更加严重。

评价该例句:好评差评指正

La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.

对庇护程序的审查也将着重于加快标准庇护程序。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).

这还有可能加快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的部署。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.

这是由于在25国家特别侧重加女童教育的结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adénosclérose, adénose, adénoside, adénosinase, adénosine, adénotome, adénotomie, adénovirus, adent, adenter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流浪地球》法语版

Il lui a raconté qu'ils avaient noté une accélération du processus de fusion de l'hélium.

他亲口告诉她已观测到氦的聚集在。”

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le stress est un ensemble de réactions physiologiques (sueurs, accélération du coeur, et...)

这是一种综合性的生理反应(如排汗,心跳等)。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Aucun vaisseau de la flotte ne pourrait intercepter le Sélection Naturelle avec une telle accélération.

舰队中的任何其他舰只,都不可能追上在‘前进四’状态下的‘自然选择’号。”

评价该例句:好评差评指正
国家地理

À un certain stade, il y a une accélération et le fluide se met en mouvement.

在某个阶段,,流体开始流动。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut résister à l'accélération de la fusée et s'habituer au manque de pesanteur dans l'espace.

必须要承受住火箭的应太空的失重。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Electricité, téléphone, automobile, cyclisme, chimie et donc accélération de la société.

、电话、汽车、自行车、化学,因此社发展。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il y a la pédale de frein et la pédale d'accélération.

这是刹车踏板和油门踏板。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Accélération du rythme cardiaque à la vue de l'être aimé.

看到心爱的人,心脏开始怦怦地跳。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Cela lui donnait une grande capacité d'accélération tout en préservant sa manœuvrabilité.

具有极高的和机动性。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

L'accélération du temps, le rapprochement des menaces imposent en effet de nouveaux réglages.

时间的、威胁的临近,以及和解需要新的调整。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et la vie, je veux dire, la rapidité, l'accélération du temps, voilà, c'est ça.

还有生活,我是说,时间过得太快,节奏太快,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cela passera aussi par l'accélération de notre stratégie maritime, nous qui sommes la deuxième puissance océanique mondiale.

另外也通过快海上战略,既然我们作为世界第二大海洋强国。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le liquide était maintenant utilisé pour protéger les corps humains lors des très fortes accélérations des vaisseaux spatiaux.

这种液体现在被用于作为宇宙航行超高中的人体保护液,所谓“深海状态”也就由此得名。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Idiote, tu n'as jamais entendu parler de l'accélération de transfert orbital ? ai-je demandé d'un ton méprisant.

“笨,没学过变轨吗?”我没好气地说。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

L'accélération de transfert orbital de la Terre s'est ainsi poursuivie, année après année.

地球的变轨就这样年复一年地进行着。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et bien voilà : maintenant, cette accélération, c'est ce sur quoi nous devons nous concentrer.

现在,这种,正是我们需要集中关注的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Montre-lui tes accélérations, Harry, lui cria Fred en fonçant vers un Cognard qui avait pris Alicia pour cible.

“让她看看你的度,哈利!”弗雷德大叫,这时他飞快地驶过去追一个正在以艾丽娅为目标的游走球。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le traité de Sun Zi est déjà connu au temps de l'accélération du processus d'unification des Qin .

孙子兵法在秦国统一进程时期已经广为人知。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Oui, car nous avons devant nous une forme d'accélération du monde, des grandes décisions qui sont à prendre.

是的,因为我们面前的世界在,要做出的重大决定。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

L'accélération de cette pollution lumineuse s'est avérée beaucoup plus rapide que celle relevée par les satellites.

光污染的程度要比卫星探测到的快得多。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


adhésivité, adhésol, adiabate, adiabaticité, adiabatique, adiabatisme, adiactinique, adiadococinésie, adiante, adiantite, adiantum, adiaphane, adiaphanéité, adiaphorèse, adiaphorétique, adiastématie, adiastolie, adiathermane, Adiazine, adieu, adigèite, adimensionné, adimensionnée, adimensionnel, Adina, adinole, adinolite, adion, adip, adipamide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接