有奖纠错
| 划词

Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.

是温情还是“刻意”的行为?可以肯定的是,墨鱼是在蔚为壮观的炫行为之后开始交配。

评价该例句:好评差评指正

41.3.2.2 Lorsque la masse stationnaire est constituée de deux véhicules ferroviaires ou plus accouplés, chaque véhicule doit être pourvu de dispositifs amortisseurs.

2.2 当大物体是两个或更多连接在起的铁路车辆时,个铁路车辆必须配备减震装置。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe motopropulseur comprend un moteur à essence V6 3,5 litres à injection directe accouplé à un moteur électrique hautes performances à aimants permanents.

擎组采用3.5升6缸电控直喷发动机,拥有良好的性能。

评价该例句:好评差评指正

Elle étudie également la possibilité d'utiliser un réacteur SMART accouplé à quatre unités de distillation à effet multiple associées à un thermocompresseur qui produiraient au total 40 000 mètres cubes par jour.

种想法是将SMART反应堆与四个多效蒸馏法装置联起装置都有个热能-蒸气压缩机(多效蒸馏法-热能蒸气压缩),天总共生产4万立方米的水。

评价该例句:好评差评指正

C'est dire aussi que le maintien de la paix et de la sécurité internationales, dont la responsabilité principale incombe au Conseil de sécurité, ne peut s'accomplir valablement s'il n'est accouplé à un processus tendant à réduire la fragilité relative des nations par rapport aux phénomènes pourvoyeurs d'insécurité.

此外,除非辅之以个过程,以减少国家在解决带不安全的现象方面的无能为力,否则维持国际和平和安全这安全理事会的主要职责无法真正实现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术, 鼻出血, 鼻唇成形术, 鼻唇的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Le renard s'accouple au printemps. Les parents demeurent ensemble pour élever les petits.

交配。父母一起养育幼小的孩子。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il n'y a que le mâle dominant qui puisse s'accoupler avec la femelle

只有占有统治地位的雄狼才能和母狼交配。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les mâles se rassemblent dans des clairières gardées secrètes, pour séduire les femelles avec lesquelles ils vont s’accoupler.

雄鸟聚集有人看守的空地上,为了引诱与它们交配的雌鸟。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Nout s’accouple avec Geb, en s’allongeant au dessus de lui, et de leur union naissent les étoiles.

Nout躺他身上与Geb交配,从他们的结合中诞了星星。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ces êtres avaient été liés et accouplés pêle-mêle, dans le désordre alphabétique probablement, et chargés au hasard sur ces voitures.

他们是乱七八糟拴成一对一对的,也许只是按字母的先后次序加以排列,胡乱装上了车子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il peut aussi grimper dans les arbres ou traverser un cours d'eau à la nage. Les lynx s'accouplent au printemps.

它还可以爬树或游过溪流。猞猁交配。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Y a-t-il donc aussi des chaînes à deux forgées là-haut, et Dieu se plaît-il à accoupler l’ange avec le démon ?

难道上界也铸有双人链,上帝喜欢和魔鬼拴一起?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle dépend davantage du nombre de femelles susceptibles de s'accoupler avec eux.

而更多地取决于可能与之交配的雌性数量。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les femelles choisiront le plus vaillant pour s’accoupler avec lui et assurer leur descendance.

雌鸟会选择最勇敢的人与它交配并保护它们的后代。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Accouplez ces deux idées qui contiennent, l’une toute la fournaise, l’autre toute l’aurore, choquez ces étincelles, Paris, l’enfance ; il en jaillit un petit être. Homuncio, dirait Plaute.

这两个概念——一个隐含整个洪炉,一个隐含全部晨曦的概念——结合起来,你让巴黎和儿童这两粒火星相互接触,便会迸射出一个小人儿。这小人儿,普劳图斯也许会称他小哥。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il y a un homme et une femme qui s'accouplent, puis euh...

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est pour ça qu'on prend du plaisir quand on se reproduit en tant qu'espèce, il y a cette notion de plaisir quand on s'accouple.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Parce que comme vaton, faire sans amour, on va devenir juste des robots qui allons nous accoupler, peutêtre même pas Nous accoupler d'ailleurs pour avoir des enfants, c'est c'est ce monde là qui fait peur.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点, 鼻骨, 鼻骨剥离器, 鼻骨泪骨的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接