有奖纠错
| 划词

L'étude serait réalisée par un cabinet spécialisé, parallèlement à la prochaine évaluation actuarielle.

资产负债管理研究将由一家专业咨询公司进行,与下一次精算估同时展开。

评价该例句:好评差评指正

Pour les exercices suivants, il modifiera le supplément en fonction de l'évaluation actuarielle des coûts.

在以后两年期中,人口基金将修改附加费用,以根据估计费用精算整。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité mixte a approuvé leur opinion concernant la situation actuarielle de la Caisse.

养恤金联委会核准了他们关于基金精算情况。

评价该例句:好评差评指正

Telles furent les principales raisons qui ont entraîné le déficit actuariel du système.

这些是该制度精算赤字主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué au paragraphe 11 ci-dessus, le FIDA était inclus dans l'évaluation actuarielle réalisée pour la FAO.

如上文第11段所指,粮农组织完成精算也包括国际农业展基金(农基金)。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de savoir comment appliquer le test du déficit actuariel historique dans les évaluations collectives.

关键问题是如何在集体评估中应用传统损失记录测试。

评价该例句:好评差评指正

La charge à payer, en termes actuariels, est désignée comme droits acquis à prestations après retraite.

因此,对于退休人员和有资格领取退休福利金雇员来说,未来福利金与应计负债相同,根据精算术语,应计负债称为累计退休后福利金债务。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation actuarielle de la Caisse fait apparaître un excédent, mais il est moins élevé que précédemment.

虽然基金精算顺差,顺差数额下降。

评价该例句:好评差评指正

La valeur actuarielle de la pension est le montant de la pension correspondant à chaque point acquis.

养恤金实际是为一个人分确定养恤金额。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité mixte a pour pratique de faire procéder à une évaluation actuarielle tous les deux ans.

联委会作法是每两年进行一次估

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de revalorisation est identique à celui appliqué pour le calcul de la valeur actuarielle de la pension.

确定金额将按养恤金实际相同百分比增加。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base des données examinées, les incidences de la modification proposée sur les coûts actuariels étaient relativement minimes.

根据所审查数据,拟议之修改所涉精算费用相对极小。

评价该例句:好评差评指正

Calcul de la pension: points acquis x coefficient de rente x valeur actuarielle de la pension

金额多寡还取决于相比与所有就业人员平均工资工资额。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes actuarielles et le pourcentage de la masse salariale servant à calculer les provisions devront également être fréquemment révisés.

同样还将需要对供资办法以及薪资缴款比例进行经常审查。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS fait actuellement réaliser une étude actuarielle complète qui devrait livrer des prévisions à jour des obligations futures du régime.

卫生组织目前正在进行综合精算研究,这将对该医疗保险计划今后负债作最新预测。

评价该例句:好评差评指正

L'étude, une fois acceptée, serait effectuée par un bureau de consultants spécialisés et menée parallèlement à la prochaine évaluation actuarielle.

一旦得到批准,这项研究将由专门咨询公司负责开展,并与下一次精算同时进行。

评价该例句:好评差评指正

Selon la dernière évaluation actuarielle, les comptes de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sont largement excédentaires.

最新精算表明,联合国合办工作人员养恤基金帐户有大量盈余。

评价该例句:好评差评指正

Toute perte actuarielle s'ajoutant au coût des prestations constituées est inscrite dans le compte de résultat, en dehors du budget d'administration.

当年服务费用递增任何精算损失,都将记录在行政预算之外收入报表中。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre a été obtenu à l'issue d'une étude actuarielle exhaustive réalisée par Towers Perrin conformément à la norme comptable internationale 19.

这一数字是韬睿咨询公司(Towers Perrin)根据国际会计标准19进行综合精算研究得

评价该例句:好评差评指正

Le Comité d'actuaires avait relevé que le coût de l'achat marquait une grande sensibilité aux hypothèses actuarielles, surtout aux hypothèses économiques.

精算师委员会注意到,如果为此目采用其他精算假设,尤其是得精算假设经济假设若有变动,购买费用便十分敏感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étage, étagé, étage temporel, étage vernier, étagement, étager, étagère, étagères, étai, étaiement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接