有奖纠错
| 划词

Il faut un instrument ad hoc.

应该有台专门的仪器。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'homme ad hoc.

是个行家。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures ad hoc éparpillées n'y parviendront pas.

零散的临时性措施将无法做到

评价该例句:好评差评指正

Cette gestion ad hoc n'est guère efficace.

样逐项处理的做法效力不高。

评价该例句:好评差评指正

La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.

问题在于,它们都是特设机制。

评价该例句:好评差评指正

Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.

工作组以鼓掌方式选举Desra Percaya(印度尼西亚)担任临时主席。

评价该例句:好评差评指正

Les parties peuvent également choisir des juges ad hoc pour leur propre compte.

当事方还可以选择特设法官代表们。

评价该例句:好评差评指正

La Réunion avait également approuvé la rémunération des juges ad hoc du Tribunal.

会议还核可法庭专案法官的报酬水平。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité ad hoc poursuit le débat général sur ces ques-tions.

特设委员会继续些项目的般性辩论。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le développement d'un logiciel ad hoc avait commencé.

工具的软件开发工作也在同步进行。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité ad hoc termine ainsi les travaux de sa session de fond.

特设委员会据此结质性会议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别报告。

评价该例句:好评差评指正

M. le juge ad hoc Gaja y a joint une déclaration.

加亚专案法官在判决书上附上反对意见。

评价该例句:好评差评指正

Il en est souvent réduit à devoir faire appel à des arrangements ad hoc.

在许多情况下,不得不求助于临时性安排。

评价该例句:好评差评指正

Les deux Tribunaux ad hoc (Rwanda et Yougoslavie) ont un seul et même procureur.

卢旺达问题国际法庭的检察官与前南问题国际法庭的检察官是同人。

评价该例句:好评差评指正

Les débats seraient conduits de façon ouverte, dans une formation ad hoc.

应在不限成员名额的特设委员会中进行所有讨论。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a toujours protégé le principe de l'égalité entre les juges ad hoc.

在过去,专案法官之间的平等原则直得到国际法院的维护。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du comité préparatoire devrait faire office de Bureau du Comité ad hoc plénier.

特设全体委员会主席团应由筹备委员会主席团担任。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations supplémentaires ont également été prononcées au sein du Comité ad hoc plénier.

在特设全体委员会中还有其的发言。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa demande, l'Irlande a désigné M. Alberto Székely comme juge ad hoc.

爱尔兰在请求书中提名Alberto Székely为专家法官。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lisier, lisière, liskeardite, Lisle, lisoloïde, lisp, lissage, Lissajous, lissant, lisse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20139

Cela signifie que les écoles, les dispensaires et les organisations caritatives liées à la Confrérie voient leurs activités gelées en attendant d’être soumise à une commission gouvernementale ad hoc.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20142

Les enquêteurs ont envoyé au président Kim Jong Eun une lettre lui signifiant qu’il pourrait faire face à la justice international. Ils recommandent à l’ONU de saisir la Cour pénal internationale, ou de mettre en place un tribunal ad hoc.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse, listévénitisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接