Le Ministre des communications a ouvert un bureau gouvernemental à Mas'ada.
交通部长在Mas'ada开设了一个政府办公室。
Au niveau national, l'Anti-Drug Authority (ADA) d'Israël est chargée de coordonner les efforts pour lutter contre l'abus et le trafic des drogues et a développé un réseau de services qui a largement contribué à la lutte contre l'abus des drogues.
在国家一级,以色列的禁机构负责协调打击品滥用和贩运的工作,并且建立了有助于打击滥用品一个服务。
À cet effet, des lignes directrices pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes ont été élaborées et approuvées et un service chargé des femmes et du développement a été mis sur pied dans les locaux de la nouvelle Agence autrichienne de développement (ADA).
已经制定并批准了关于两性平等和赋予妇女权利的政策指导方针,并且在新成立的奥地利发展署(ADA)中设立了一个关于性别和发展问题的单位。
Fidèle à son engagement dans le combat contre la violence à l'égard des femmes autochtones, UNIFEM collabore avec l'organisation non gouvernementale Red Ada (Réseau bolivien des travailleurs de l'information et de la communication) à la mise au point d'une stratégie de plaidoyer pour assurer que les lois et politiques publiques concourent à la prise en charge du problème des meurtres de femmes.
妇发基金对打击暴力侵害土著妇女行的承诺包括与玻利维亚的Red Ada合作,制订宣传战略,确保法律和政策处理杀害妇女的行。
Dans le domaine de l'éducation, la situation était aussi mauvaise que le Comité spécial l'avait signalé l'an dernier pour six écoles primaires, cinq écoles secondaires, dont trois de premier cycle et deux de deuxième cycle, et une école préparatoire dans le village de Maa'ada, qui étaient surpeuplées, insalubres et peu adaptées à l'enseignement, malgré des frais de scolarité élevés à acquitter par les parents.
在教育方面,情况与特别委员会去年报告的一样糟,Mas`ada村的6所小学、3所初中、2所高中和1所预科学院十分拥挤、不卫生,不适于从事教育,尽管家长支付了昂贵的学费。
Le Ministère de la santé, le Ministère du travail et des affaires sociales, le Service des prisons et l'ADA offrent une très large gamme de programmes de traitement, réadaptation et réinsertion à l'intention des victimes de la toxicomanie, programmes qui s'inscrivent dans une action d'ensemble portant sur le traitement et sur l'assistance en matière juridique ainsi que dans le domaine du logement, de la sécurité sociale et de l'emploi.
卫生部、劳工和社会事务部、监狱事务处和禁机构吸者提供多种治疗和康复方案,作包括法律、住房、社会安全和就业协助以及治疗等综合对策的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。