有奖纠错
| 划词

Les acteurs ont joué d'une façon admirable.

演员们的演出非常精彩。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU assume cette tâche de manière admirable.

联合国以令人钦佩的方式承担了务。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité spécial accomplit de fait une tâche admirable.

事实上,特别委员会在方面做得很出色。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a jusqu'à présent agi de façon admirable.

联合国迄今的表现让人钦佩。

评价该例句:好评差评指正

De plus, je trouve que mes camarades deviennent de plus en plus forts, independants et admirables.

此外,我发现班上的同学越来越强大、独立、令人敬佩。

评价该例句:好评差评指正

Ils font preuve d'un esprit et d'une détermination admirables.

们的精神和决心是可敬可佩的。

评价该例句:好评差评指正

Elle a un comportement admirable.

她的行为令人赞

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.

们尽心尽职,做了值得称赞和高度专业化的

评价该例句:好评差评指正

Le travail du Comité est admirable, mais il reste encore beaucoup à faire.

该委员会的尽管令人赞,然而仍需做更多的

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je tiens à remercier M. Holkeri pour son travail admirable.

在结束发言时,我要再次感谢霍尔克里先生出了十分值得赞扬的

评价该例句:好评差评指正

L'énergie inlassable et l'intégrité constante qu'il apporte à son travail sont admirables.

中继续展示的经久不衰的精力和正直感,令人钦佩。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.

我们感谢坦桑尼亚发挥了值得钦佩和堪称楷模的领导用。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le sujet que vous avez choisi, Monsieur le Président, est admirable.

先生,你今天在方面选择的课题令人敬佩。

评价该例句:好评差评指正

Les activités et initiatives présentées dans le rapport sont d'une portée et d'une diversité admirables.

报告叙述的各活动和倡议所展现的范围和多样性值得称赞。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation adresse ses félicitations au Secrétaire général et lui demande de continuer son admirable travail.

我国代表团对秘书长表示赞扬并请继续一可歌可颂的

评价该例句:好评差评指正

Je pense que vous avez tous joué le rôle qui était le vôtre de façon admirable.

我认为你们大家都做了应做的,做得很出色。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à remercier mes admirables coanimateurs, qui ont présenté un bref résumé de leurs conclusions.

我还要感谢我的两位出色的共同主持人。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de l'EUFOR a réalisé son travail de manière admirable dans des circonstances très difficiles.

欧盟部队的人员在非常困难的情况下以令人钦佩的方式开展了

评价该例句:好评差评指正

Je les remercie tout particulièrement pour la façon admirable dont ils dirigent les travaux de la Commission.

我特别感谢们对本委员会提供的令人钦佩的指导。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières semaines, la communauté internationale a réagi collectivement en faisant preuve d'une solidarité admirable.

过去几个星期来,国际社会出了积极回应,以值得敬佩的方式展示了团结。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


silicoschiste, silicose, silicosidérose, silicotel, silicothermie, silicule, siliculeuse, siliculeux, silicyl, siligineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Admirable ! répétèrent en chœur les jeunes gens.

“棒极了!”年轻异口同声地说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第五

L’ouvrier était horrible ; mais l’œuvre était admirable.

工匠感到恐怖;但作品是杰出的。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les créanciers se plurent à reconnaître l’admirable et incontestable honneur des Grandet.

债权一致承认葛朗台两兄弟的信誉的确无可批评。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第

C’était le premier nuage dans cet admirable rêve.

是初次出现在场可喜的美梦中的阴霾。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

C’est tout à fait normal, estimable et même admirable.

她的力争上游是必然的,努力得到了回报,更佩。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

La dépouille de l'âne est un masque admirable.

张驴皮是一个非常好的面具。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第五

Eh bien alors, ce malheureux est un admirable homme !

“那么,不幸的是一个可敬可佩的

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Admirable métier que celui de pilote de moustique, fit Hynes.

蚊子特工队的工作真是佩啊," 希恩斯赞叹道。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous avez alors fait preuve d'un sens des responsabilités admirable.

然后,你们表现出了佩的责任感。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais comment avez-vous pu construire, en secret, cet admirable Nautilus ?

“但是,您怎样能秘密地建造艘奇异的五体投地诺第留斯号呢?”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Voilà qui est admirable, dit Candide ; mais il faut vous faire guérir.

真是妙不可言。不过你总得医啊。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第一

Elles savaient, avec une admirable délicatesse d’instinct, que de certaines sollicitudes peuvent gêner.

由于一种可喜的、体贴入微的本能,她们知道,某种关切反而会使他为难。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第三

Un admirable sentiment éclate en lui, l’oubli de soi et la pitié pour tous.

一种可喜的感情,忘我悯的心在他胸中开花了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第三

Les chocs des jeunes esprits entre eux ont cela d’admirable qu’on ne peut jamais prévoir l’étincelle ni deviner l’éclair.

青年们的相互接触有那么一种可喜的地方,那就是们在其中无法预见火星,也无法预测闪电。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

Elle doit à cette admirable position une des vues les plus pittoresques de France.

散步道所处位置极佳,入眼的乃是法国最秀丽的风光。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est un homme admirable, dit le Lucquois ; et il vous les a envoyés ?

“他真是一个值得佩的,”少校说,“他把它们送到您儿了吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第五

L’admirable jolie fille ! s’écriait-il. Et elle a l’air si douce et si bonne !

“奇妙的美姑娘!”他大声说,“她的神情是如此温柔善良!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est admirable ! … Mais dites-moi, comte, que faites-vous de tous ces chevaux ?

“真神妙!但是,伯爵,你要些马来做什么用呢?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Puis, au-delà, un horizon de montagnes, une admirable ligne ondulée qui compose les arrière-plans du paysage.

在更远一点的地方,是横在边际的山脉,有一道波纹弯曲的美丽线条,作为幅风景的底层远景。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Je ne trouve rien d’admirable comme les soleils couchants, reprit-elle, mais au bord de la mer, surtout.

“我觉得没有什么比落日更好看的了,”她接着说,“尤其是在海边。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


simaroubacées, simarre, simartoloe, simaruba, simarubacées, simarube, simatique, simbleau, simblosite, simen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接