"Il faut du courage pour affronter ses ennemis, mais il en fait encore plus pour affronter ses amis."
“反抗敌人需要勇气,而在朋友面前坚持自己的立场需要更多的勇气。”
Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.
没有人喜欢悲剧,但是如悲剧发生了,就必须勇于面它。
Quoi vous faites quand affronterez le passé?
面你会怎么做?”
Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.
我们应该要以达观的态度迎接挑战。
Il affronte un problème, il se tracasse.
他遇到了一个问题,他很烦恼。
Ne me demande pas d'affronter ta mort !
别要求我面你的归西。
L'équipe de football de Pékin affronte celle du Yunnan.
北京足球队应战云队。
Ensuite, il doit affronter une concurrence extrêmement rude.
随后,iPhone还得应极具激烈的竞争。
Mais le modèle américain va affronter d'ici à 2030 de grandes difficultés.
然而美国式的典范自现在到2030年将面临巨大困难。
À l'heure actuelle, bien sûr, nous affrontons une situation inhabituelle.
当然,目前我们面临一种异乎寻常的情。
La crise que nous affrontons aujourd'hui en est le résultat.
,发生了我们今天开会讨论的危机。
Etant à la charnière de deux époques, l'Etat affrontera plus de chances et défis.
处于两个时代的交接点,国家面临更多的机遇和挑战。
Sur le terrain, au Darfour, au jour le jour, nous affrontons des défis.
在达尔富尔实地,我们面临着日常挑战。
Ces factions se sont également affrontées à Beni, Butembo, Rutshuru et d'autres localités.
在Beni、Butembo、Rutshuru和其他城镇也发生了派别间的冲突。
La solidarité est devenue un impératif face aux multiples défis qu'affronte l'humanité.
所以,鉴于人类面临的多种挑战,相互声援是非常必要的。
Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.
木星让你重新认识到两个人生活的现实。
La réalité d'aujourd'hui n'est plus celle de deux blocs qui s'affrontent.
当前的现实已不再是两个集团相互峙。
Tous les pays en développement espèrent que nous affronterons ensemble la lutte contre notre adversaire.
我们所有发展中国家希望我们将不断地前进,共同向我们的敌人展开斗争。
Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.
我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。
Le Gouvernement somalien a récemment affronté une crise constitutionnelle, comme d'autres orateurs l'ont signalé.
正如前面发言者提到的那样,索马里政府最近面临一场宪法危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les épreuves que nous avons affrontées auraient pu émousser notre enthousiasme, désaltérer l'espoir.
我面临困难可能会消磨我热情,熄灭我希望。
Les Japonais et les Américains s'y sont affrontés pendant plus de 2 mois.
日本人和美国人在那里发生了两个多月冲突。
Serait-ce pour que le peuple affronte avec courage la destruction prochaine de la civilisation trisolarienne ?
是让人民能够坦然面对三体文明可能毁灭吗?”
Ce sont toutefois nos descendants qui affronteront dans quatre siècles et demi les forces venues de Trisolaris.
虽然在四个半世纪后,我子孙才会真正面对来自异星三体人侵者。
Désormais, ils vont juste s’affronter avec leurs attaques ninja.
接下来, 他行忍术对决。
Difficile, car les 200 meilleurs cyclistes mondiaux s'y affrontent.
说它困难是因为这场比赛集了200位顶尖自行车手。
Vous ne pouvez affronter pareille pluie, dit lady Helena.
“这样,您不能去冒险哪。”夫人说。
Les équipes s'affrontent en 3 sets gagnants de 25 points.
排球比赛采用3胜制,每局25分。
À Douvres, ils affrontent Mordret et son armée qui les attendent.
在杜夫尔,他与莫德雷德和等着他军队交锋了。
Il lui sembla pourtant que leurs regards s’affrontaient.
她只是感觉到她目光似乎有所交汇。
Le samedi 3 avril, notre équipe affrontera les joueurs de Dijon pour le championnat.
4月3日,星期六,我队对阵第戎队员争夺冠军。
Il a décidé d’affronter l’inconnu, s’il est toujours là.
他决定正面迎战那个陌生人,如果他一直在那儿话。
Il faut sortir de ce trou, quitter la nuit et affronter le danger.
应该从洞里出去,离开黑夜,直面危险。
La cité des Doges affronte sa troisième marée haute en moins d'une semaine.
总督市在一周之中面临了第三次涨潮。
– Donc, ça signifie rassembler son courage, reprendre du courage pour affronter une situation difficile.
所以,这意味着鼓起勇气,鼓起勇气直面困难处境。
Elle prépara le petit déjeuner et s’apprêta à affronter un étrange week-end.
玛丽准备好了早餐,准备应对一个艰难周末。
J’ai affronté à mon époque, plusieurs grands joueurs, tels que Djokovic, Federer, Nadal et également Yannick Noah.
在我现役时,我和很多伟球员打过球,比如德约科维奇、费德勒、纳达尔,还有雅尼克-诺阿。
Il lui reste bien peu d'illusions à ce sujet mais il se sent prêt à affronter les difficultés.
他还留有一点幻想,但是他已经做好了迎接困难准备。
Mais tu n’affrontes rien, Susan, ce n’est pas ta vie que tu défends, ce sont les leurs.
可是苏珊,逃避不是办法,最终即使你帮助了他,这对你自己也没有任何助益。
Également en vedette, le plus jeune alpiniste à avoir affronté le haut sommet de l'Everest: Jordan Romero.
另外,最年轻攀登珠峰登山者:乔丹-罗梅罗也备受关注。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释