有奖纠错
| 划词

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情的,正是在它的陪伴下,他们找到了幸福的

评价该例句:好评差评指正

L'Agence attend des éclaircissements sur tout ce qu'a fait l'Iran pour acquérir de tels aimants.

子能机构仍在等待提供材料,说明伊朗为获取这种磁铁所作的种种努力。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a déclaré détenir dans ses stocks douze modèles d'aimants.

伊拉克申报了库存的12种不同设计的磁钢。

评价该例句:好评差评指正

En effet, ces éléments sont les aimants qui guident la boussole avec laquelle nous nous orientons.

这些的确是吸引指导我们行动的指南针的磁石。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la famille n'est plus un cadre aimant, les maux sociaux s'exacerbent.

当家庭不再是一个充满爱的环境时,社会弊病就会产生。

评价该例句:好评差评指正

Des États ont soulevé la question des tentatives faites par l'Iraq pour construire une usine de fabrication d'aimants.

子能机构就伊拉克试图建造生产磁铁的设施一事提了一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Assemblages de support spécialement conçus ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

专门设计或制造的轴承组件,包括一个悬挂在带减震介的壳内的环形磁铁。

评价该例句:好评差评指正

Se retrouver face àdes parents disponibles, aimants et chaleureux, dans une maison semblable en mieux, ça ne se refuse pas.

在这样相似甚至更好的房子里,面对着为自己着想、可爱、热情的父母,这一切都无法拒绝。

评价该例句:好评差评指正

L'aimant annulaire peut avoir un rapport entre le diamètre extérieur et le diamètre intérieur inférieur ou égal à 1,6:1.

磁铁可能是环状的,其内外圈直径小于或等于1.6:1。

评价该例句:好评差评指正

Pendant de nombreuses années, spécialisée dans la production de rigide aimant les fabricants à produire toutes sortes de ferrite, Nd-Fe-B produits.

多年专业生产硬性磁铁的厂家,主要生产各种铁铁硼等产品。

评价该例句:好评差评指正

Nous enregistrons également des progrès sur un certain nombre d'autres questions concernant, notamment, la tentative d'importer une installation de production d'aimants.

我们还在其他一些问题上取得进展,例如有关企图进口磁生产设施的问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Chidiac, la bombe était fixée sous le châssis du véhicule par des aimants placés directement sous le siège du conducteur.

在Chidiac案中,炸弹放在车辆的底盘下,用磁铁吸附在驾驶员座位正下方。

评价该例句:好评差评指正

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.

政府的目标是增加有机会通过收养在有爱心且长期稳定的家庭成长的易受害儿童的人数。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons également d'informations en provenance de multiples sources indiquant que l'Iraq cherche à acquérir des aimants et des équilibreuses à grande vitesse.

我们还有来自多方面的情报,证明伊拉克正企图获取磁铁和高速平衡机。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 70 employés, les principaux produits de la tapis de souris, essuyez le téléphone, le réfrigérateur et aimant le long d'autres cadeaux.

员工70多人,主要产品有鼠标垫、手机擦、冰箱贴等各种时沿礼品。

评价该例句:好评差评指正

L'AIEA continuera donc de contrôler et d'inspecter l'équipement et les matières susceptibles de servir à fabriquer des aimants destinés à l'enrichissement par centrifugation.

因此,子能机构将继续监测和检查可能用来生产用于浓缩离心机的磁钢的设备和材料。

评价该例句:好评差评指正

Cela se fait au moyen de diverses méthodes faisant appel, entre autres, à des aimants, aux courants de Foucault, à la flottation, etc.

物料分离采取的技术有很多种,包括磁铁、旋流分离和浮选。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.

然而,她特别关注那些不能在具有爱心和正常家庭中生活的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Dans au moins deux des cas, voire dans les trois cas, il semble que les bombes étaient fixées sous les véhicules par des aimants.

看来至少在2起案件中,可能在所有3起案件中,炸弹都是用磁铁吸在车辆底部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aragonais, aragonite, aragotite, araguayen, araignée, araignée de mer, araigner, araire, arak, arakawaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Et c’est du solide avec ces aimants !

这是可能的利用磁石!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle se retirait en elle-même, aimant, et se croyant aimée.

的生命收敛起来,只知道爱,也自以为被人爱。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'aime beaucoup cet être tragique, si aimant, très contradictoire.

我真的很欢这悲剧性的存在,那么有爱,又非常矛盾。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il comprenait à présent que, l’aimant, il ne l’avait jamais regardée.

他现在明白,他从未这样看着他爱着的人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour réaliser ce tour, tu as besoin de deux pièces et d'un petit aimant.

要做这魔术,你需要两硬币和一块小磁铁。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De vrais aimants. Tu vois? C'est fou ce qu'on peut faire avec des pièces de monnaie.

真正的磁铁。看到了吗?你用硬币能做的事真是太疯狂了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est comme si vous coupiez un aimant en deux, vous en obtiendriez deux au lieu d'un.

就像你切断一根磁铁,得到了两根磁铁一样。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Ils peuvent faire léviter les aimants.

它们可以让磁铁悬浮。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Un mois se passa ainsi, pendant lequel Marguerite fut plus joyeuse et plus aimante qu’elle ne l’avait jamais été.

月就这样过去了,在这一月里玛格丽特比过去任何时候都要快乐,也更加爱我了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Approche-la ensuite de l'autre pièce, elles vont coller ensemble grâce à l'aimant que tu tiens dans ta main.

然后它靠近另一枚硬币,由于你手中的磁铁,它们会吸在一起。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Au bout d’un mois, ils avaient oublié Nana, ils se payaient le bastringue pour leur plaisir, aimant regarder les danses.

然而一月快结束的时候,他们已经找娜娜的事抛在脑后了,喝着酒倒是欢,那艳舞也让他们看上了瘾。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Si vous êtes pierre, soyez aimant ; si vous êtes plante, soyez sensitive ; si vous êtes homme, soyez amour.

如果你是石头,便应当做磁石;如果你是植物,便应当做含羞草;如果你是人,便应当做意中人。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Un aimant produit un champ magnétique ; c’est grâce à lui que le magnet reste collé sur ton frigo.

磁铁会产生一磁场,这就是磁铁可以吸附在你的冰箱上的原因。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mieux habillée seulement, l’amie de mon oncle avait le même regard vif et bon, elle avait l’air aussi franc et aimant.

我的外叔祖父的这位女朋友,除了衣着更为讲究之外,那眼神也同样机敏而和善,表情既坦城又动人。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Dans sa pensée, comme dans celle de toutes les femmes aimantes, l’amour était le monde entier, et Charles n’était pas là.

象一切动了爱情的女子一样,在她目中,爱情便是的世界,可是夏尔不在眼前。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Et quoique aimant le théâtre, il y avait plus de trente ans qu'il n'avait franchi la porte d'aucune salle de spectacle.

虽然他热爱戏剧,但三十多年来,他没去剧场看过一部戏。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Chacun pour soi. L’intérêt, voilà le but des hommes. L’or, voilà l’aimant.

人人都为自己,钱财是人们追求的目的。金子是磁石。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle croit tuer son fils en m’aimant, et cependant la malheureuse m’aime plus que son fils.

“她相信爱我就要了她儿子的命,然而这可怜的女人爱我胜过爱她的儿子。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il ne s’élança pas moins vers milady, cédant à cette attraction que l’aimant exerce sur le fer. La porte se referma derrière eux.

他照样朝米拉迪跑去,任凭磁石吸铁般的那种引力的支配。大门在他俩身后关上了。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Quand on met un aimant sur un matériau classique, comme le bois, le champ magnétique le traverse et rien ne se passe.

当你一块磁铁放在一传统材料上,例如木头,磁场会穿过木头,什么都不会发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aramon, arandisite, aranea, aranée, aranéeux, aranéides, aranéiforme, aranéisme, arangement, arantèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接