有奖纠错
| 划词

1.Il parle anglais et aussi allemand.真人慢速

1.既说英语也说德语

评价该例句:好评差评指正

2.Tu écoutais la mienne, l'italien, l'allemand, les bribes de russes.

2.你也听我,听我说意大利语、德语、一点点俄语。

评价该例句:好评差评指正

3.En 1942, un avion anglais est abattu par les Allemands au-dessus de Paris.

3.1942年一架英国飞机在巴黎上空被德军击落。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a une bonne maîtrise de l'allemand.

4.德语掌握得很好。

评价该例句:好评差评指正

5.Société allemande d'introduire un nouveau plein-presse offset.

5.本公司全新引进德国全开胶印机。

评价该例句:好评差评指正

6.Puis il égogea les chevaux, des chevaux allemands !

6.然后又把两匹马都宰了,因为那是德国马!

评价该例句:好评差评指正

7.L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...

7.德国、奥利、瑞士等国讲德语。

评价该例句:好评差评指正

8.Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

8.然而,德方拒绝将引渡到法国。

评价该例句:好评差评指正

9.Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).

9.一位德国家把这条路线称作“丝绸之路”。

评价该例句:好评差评指正

10.Société allemande à introduire de nouveaux produits - Mei Lusi anneau d'eau.

10.本公司引进德国新产品--梅鲁斯水处环。

评价该例句:好评差评指正

11.Les protéger des délocalisations en harmonisant notre fiscalité avec nos voisins Allemands.

11.保护法国人,使之免遭产业外迁影响,做法是使我们征税体制与邻德国人相协调。

评价该例句:好评差评指正

12.Toutefois, ces documents étaient en allemand sans aucune traduction.

12.但是,这些打印件是德文,没有提交翻译件。

评价该例句:好评差评指正

13.L'exposé-sondage a été traduit en allemand, espagnol et français.

13.征求意见稿已被翻译成法语、德语和西班牙语。

评价该例句:好评差评指正

14.La majorité des habitants connaissent à la fois le français et l'allemand.

14..卢森堡:大部分同时会法语和德语。

评价该例句:好评差评指正

15.Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

15.二战中,德军向英国发动了多次空袭。

评价该例句:好评差评指正

16.C'est Cyrille, francais et allemand, il a 18 ans et joue du violon.

16.这是Cyrille,德法混血儿,18岁,小提琴专业。

评价该例句:好评差评指正

17.La connaissance de l'allemand lui a été d'un grand profit.

17.懂德语曾使获益匪浅。

评价该例句:好评差评指正

18.Le laboratoire pharmaceutique allemand Behring annonce la mise au point du premier vaccin contre la poliomyélite.

18.德国贝林药厂宣布已改良首种抗脊髓灰质炎疫苗。

评价该例句:好评差评指正

19.La Constitution fait de l'allemand la langue nationale et officielle du Liechtenstein.

19.《宪法》规定德语为列支敦士登国家和官方语言。

评价该例句:好评差评指正

20.L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

20.德国航天局表示有兴趣参与智利各项空间计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏, 不缩水的布, 不太, 不太好, 不太亮的灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

1.C'est ce que j'ai essayé de faire en allemand.

德语上, 我就是这样尝试

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

2.Et ça marche plutôt bien en allemand, c'est vraiment cool.

效果真很好,这真很酷。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

3.Oui, je parle assez bien l'anglais, et je comprends l'allemand.

会,我英语说得很棒,还会点儿德语。

「新公共法语中级」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

4.Donc pourquoi ne pas avoir choisi l’allemand, l’italien ou l’espagnol par exemple ?

所以为什么不选德语、意大利语或者西班牙语呢?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

5.Elle était très gentille et elle a commencé à me parler en allemand.

她人特别好,开始对我说德语

「Le nouveau Taxi 你好法语 2」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

6.Félicitations ! Moi aussi, je vais pratiquer mon allemand, mais sans quitter mon fauteuil.

祝贺你!我也是,我要练习我德语,但是不离开我

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

7.Elle a été synthétisée dans les années 70 par l'industrie pharmaceutique allemande.

它是在1970年代由德国制药业合成

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

8.On l'a emmené dans l'hôtel d'une petite ville occupée par les Allemands.

他被带到了德国人占领一座小城旅馆。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

9.C'est un cliché qui est faux, je le sais, puisque je connais les Allemands.

这就是一个错误刻板印象,我知道,因为我认识一些德国人

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Désintox

10.Désintox est parti à la recherche de cette citation aussi bien en français qu’en allemand.

我们(Désintox)在法语和德语中去找寻这句话。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

11.Vous êtes allemande... et vous êtes étudiante ?

您是德国人,您是学生吗?

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

12.Vous parlez allemand aussi, selon votre CV ?

写着,您还会德语是吗?

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

13.Je croyais que tu ne lisais pas l'allemand ? dit Julia la gorge nouée.

朱莉亚喉咙有点哽咽,说:“你不是说过你看不懂德语吗?”

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
都德合集

14.« Est-ce qu’on ne va pas les obliger à chanter en allemand, eux aussi ? »

“他们该不会强迫这些鸽德语唱歌吧?”

「都德合集」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

15.L’étudiante : Je parle anglais couramment et j’ai de bonnes bases en allemand.

我能说流利英语,也有很好德语基础。

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
环游地球

16.Avec près de 50 000 élèves à Saint-Pétersbourg, le français résiste bien, un peu derrière l'allemand.

圣彼得堡有近50,000名学生,法语表现良好,略落后于德语。

「环游地球」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

17.Tal, en allemand, ça veut dire « vallée » .

Tal在德语中是“河谷”意思。

「法国人眼中瑞士」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

18.Le roulier était allemand et n’entendit pas.

那车夫是个德国人,没有听见。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

19.Donc c’est très souvent l’espagnol ou l’allemand.

往往是西班牙语或者德语。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

20.Bon, comme Beethoven est allemand, il est nazi.

好吧,因为贝多芬是德国人,所以他是纳粹。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石, 不透明, 不透明玻璃, 不透明的(不传导的), 不透明度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接