Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.
他们有工程师来实现他们抱负。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己野心而使无数人丧失了生命。
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引招聘者是你野心程度。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们和野心是与欧洲发展息息相关。
Vos goûts doivent aussi être révélateurs de votre ambition professionnelle.
你爱好也应该透露出你专业志向。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他意识形态一样意在征服整个世界。
Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.
这是一个机会,这个展览,展示您野心。
Comme si avec de grandes ambitions des jeunes, sincèrement servir la communauté.
犹如怀着大志青年,诚心服务于社会。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自信心、上进心”是我们基本原则.
Ils n'avaient pas beaucoup d'ambitions, mais ils créaient toujours des surprises excellentes et inattendues.
他可能有么宏大志向,但是在自己天地里会给你出乎意料精致和亮彩。
Voilà encore une façon détournée de mieux cerner votre ambition.
这是另一种间接方式,以更好地了解你野心。
Ses parents ont de grandes ambitions pour lui.
他父母对他寄予了极大希望。
Sa seule ambition est d'être heureux .
他唯一愿望就是要生活幸福。
La paix définitive est au prix de la réalisation de cette noble ambition.
实现可靠和平需要完成这项崇高任务。
33 M. Darcy (Royaume-Uni) pense lui aussi que le chapitre pèche par excès d'ambition.
Darcy先生(联合王国)也认为该章过于含混。
Nous ne nourrissons d'autre ambition que d'assurer notre sécurité.
除我国安全之外,我们有任何野心。
Les ambitions d'autres États d'acquérir une capacité nucléaire ne sont pas moins troublants.
同样令人不安是,一些国家取得核能力野心。
Nous les avons écoutés régulièrement pour comprendre leurs préoccupations et leurs ambitions.
我们经常倾听他们声音,以便了解他们关心问题和抱负。
C'était pourtant bien l'ambition initiale du Programme de comparaison internationale.
然而实际上,比较方案仍抱有这一宏大目标。
Il réaffirme l'importance de l'unité nationale pour réaliser les ambitions nationales légitimes du peuple palestinien.
重申民族团结对于实现巴勒斯坦人民正当民族目标至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nourrissant de nobles ambitions, notre Parti bientôt centenaire est plein de vigueur.
胸怀千秋伟业,恰是百年风华。
Son ambition, c'est d'être le plus écologique possible.
它的目标是最环保的奥运村。
Pour leur dire voilà, j'ai une ambition pour le pays.
我把我对法国的雄心壮志告诉法国人民。
Dès lors, l'éducation nationale doit renouer avec l'ambition d'être l'une des meilleures d'Europe.
因此,国民教育必须与欧洲最好的国家之一的雄心重新联系起来。
Il veut se faire construire un château à la mesure de son ambition.
他想一个能够与他的雄心相匹配的堡。
Je n’avais pas du tout l'ambition d'être numéro un.
我完全没有想一的野心。
Cette ambition est celle bien sûr celle du gouvernement tout entier.
这个野心当然是整个政府的野心。
Des ambitions, comme celle d'œuvrer pour l'environnement.
例如环境而做出努力。
C'est l'idée qu'une personne est vraiment prête à tout pour atteindre ses ambitions.
这是说一个人真的准备好做任何事情来实现他的野心。
Il y avait beaucoup d'ambition, beaucoup de dépenses.
他有很大的野心,也有很多的投入。
Bon courage, parce qu'il y a beaucoup d'ambition là-dedans.
加油啊,这道菜有很多雄心壮志。
L'ambition, en recréant ces animaux du passé, c'est également d'éviter que de nouvelles espèces disparaissent.
重新创这些古代动物的目的,还在于防止新物种消失。
Comme chaque pay hôte, notre ambition, c'était de faire grandir les jeux.
与每个东道主国家一样,我们的目标是推动奥运会发展。
Il a de l’ambition à revendre et de la suite dans les idées.
他雄心勃勃,想法不断。
Mais après la naissance de leur enfant, ils ont revu leurs ambitions à la baisse.
但是,在他们的孩子出生后,他们放低了事业心。
Ils étaient, ceux-là, prodigues comme des rois, pleins d’ambitions idéales et de délires fantastiques.
他们这班人,花起钱来像国王一样不在乎,雄心勃勃,往往异想天开。
Des ambitions, des engagements et une question jusqu'où ira Elon Musk ?
雄心、承诺、问题,埃隆·马斯克会走多远?
Dans l'intérêt de l'Europe, l'agriculture doit rester au coeur de l'ambition européenne.
了欧洲的利益,欧洲的强盛应以农业核心。
Oui, le dévouement ; c’est ainsi qu’on appelle en termes honnêtes l’ambition qui espère.
“不错,是信仰。那两个字的含义,我相信,就是有希望的雄心。”
Avoir de l'ambition et rêver d'un grand avenir pour toi-même te fait peur.
拥有抱负和梦想自己的美好未来使你感到害怕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释