La communauté arménienne relève majoritairement de l'Église apostolique arménienne.
美少数教派大多属于美徒教会。
La Constitution du Costa Rica établit, en son article 75, que la religion catholique, apostolique et romaine est la religion de l'État, sans préjudice du libre exercice d'autres formes de culte conformes à la morale universelle et aux bonnes mœurs.
《哥斯达黎加宪法》第75条规定,罗马天主教和徒教会为教,同时不禁止自由实行不违背普遍道德和良好习俗的其他信仰。
En vertu de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire, il a invité M. Sergio Duarte, Haut-Représentant du Secrétaire général pour les affaires de désarmement, et Mgr Celestino Migliore, nonce apostolique et Observateur permanent du Saint-Siège auprès de l'Organisation des Nations Unies, à participer à la séance.
安理会根据其暂行议规则第39条,向裁军务高级代表塞尔吉奥·杜阿尔特以及教廷大兼教廷常驻联合观察员斯塞莱斯蒂诺·米廖雷大主教发出了邀请。
Cependant, l'enquête suit son cours et l'affaire reste en l'état, car la police chypriote a constaté que les auteurs du délit sont entrés dans la nonciature apostolique à partir du territoire chypriote occupé par l'armée turque et sur lequel la République de Chypre n'exerce aucun contrôle.
“但是,调查工作仍在进行,案件尚无进展,因为塞浦路斯警方已经查明,犯罪的人是土耳其军队占领的塞浦路斯地区进入大馆,而塞浦路斯共和对该地区未能行有效控制。
Des centaines d'églises, de synagogues et de lieux de culte ont été construits ou restaurés depuis l'indépendance : des églises orthodoxes à Tachkent, à Samarcande et à Navoï, une église catholique à Tachkent, une église apostolique arménienne à Samarcande, un temple bouddhiste à Tachkent, et bien d'autres encore.
自乌兹别克斯坦独立这些年来,建立或修复了百余个教堂、犹太教堂和祷告室,其中包括塔什干、撒马尔罕、纳沃伊的东正教堂、塔什干的波兰天主教教堂、撒马尔罕的美徒教堂、塔什干的佛寺及许多其它殿堂。
Avant son intervention solennelle, le Président de la République a demandé aux participants d'observer une minute de silence en la mémoire de feu Monseigneur le Nonce apostolique, représentant du Saint-Siège au Burundi, qui a été brutalement assassiné en pleine mission de paix et de réconciliation au Burundi.
在正式讲话之前,共和总统请与会者默哀一分钟,纪念已故罗马教廷驻布隆迪代表、教廷大阁下;教廷大是在履行布隆迪和平与和解任务时遭到残暴杀害的。
La Mission a facilité les visites à Soukhoumi et dans la zone de conflit des ambassadeurs de France et du Royaume-Uni, d'autres représentants du Groupe des Amis, basé à Tbilissi, de M. Semneby, du Nonce apostolique auprès de la Géorgie et de représentants de la Commission européenne auprès de la Géorgie.
观察团帮助安排了法大、联合王大和设于第比利斯的之友小组的其他代表以及教廷驻格鲁吉大Semneby先生和欧洲联盟委员会驻格鲁吉代表团的代表视察苏呼米和(或)冲突区。
En attendant, elle a entrepris, à ses frais, de renforcer la sécurité de la nonciature apostolique afin de parer à tout autre incident dans l'avenir en mettant en place, dans les locaux de la nonciature, un certain nombre de dispositifs de sécurité d'une valeur de 39 500 dollars des États-Unis.
在这段期间,塞浦路斯共和已经自行拨款加强该大馆的安全,并花费39 500美元建筑一些安全设施,以防止今后发生故。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。