Xingnaojing, apposée sur un stable fonction de conversion de l'énergie.
醒脑贴具有稳定的能量转换功能。
Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.
他的眼光落到墙上的一张标语上。
En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.
同时,传唤书上盖的印章也不对。
L'agent appose son cachet sur le DAU et les documents susmentionnés.
估验员应单一管理单据和上述其他文件上加盖其印章。
Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.
货箱上的封条运输中不得损坏或作弊。
Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.
本至申请书或本员签名,签名。
Toutes ces marques devraient être permanentes et apposées sur lesdites armes sur le site même de fabrication.
所有此类标记都应是永久性的,制造小武时打上。
2.1.7.2 La marque "matière dangereuse pour l'environnement" doit être apposée à côté des marques prescrites au 5.2.1.1.
1.7.2 危害环境物质标记必位于5.2.1.1要求的各种标记附近。
Lorsqu'il a refusé de le faire, on l'a forcé à apposer l'empreinte de son pouce sur le document.
当他对此予以拒绝时,他的拇指印被按到文件上。
Le certificat original doit être apposé sur le conteneur de manière à ne pas pouvoir en être ôté.
证书原件封内,以确保它不可与分离。
La falsification la plus fréquente consiste à remplacer la photographie apposée sur le passeport au moment de sa délivrance.
伪造护照最常用的方式是替换所发放护照的照片。
"Sur ce sentiment inconnu, dont l'ennui, la douceur m'obsèdent, j'hésite à apposer le nom, le beau nom grave de tristesse".
"这种从未有过的感觉以烦恼而又甘甜的滋味我心头萦绕,对于它,我犹豫不决,不知冠以忧伤这个美丽而庄重的名字是否合适。"
Le menu est apposé chaque jour sur le panneau d'affichage qui se trouve près des ascenseurs à l'entrée du restaurant.
每天的菜单贴餐厅进口电梯附近的布告板上。
Si un citoyen est accompagné d'enfants mineurs, ces derniers sont inscrits sur son passeport et leurs photographies y sont apposées.
携带未满18岁子女出境的国民将其子女的姓名和照片加其本的护照。
Sur l'étiquette apposée sur le récipient doivent figurer le numéro de l'échantillon, la date et le nom de l'échantillonneur responsable.
样品标签上应标出样品编号、日期和主要取样员姓名。
Illustration 21-3: Des étiquettes peuvent être modifiées ou apposées sur des produits contrefaits pour les écouler auprès d'acheteurs non avertis.
说明21-3:可能更换标签,或将标签贴假冒产品上,将其处理给没有疑心的购买者。
Toutes les armes légères détenues par les Forces de défense sont dotées d'un numéro de série, normalement apposé par le fabricant.
国防军持有的所有小武和轻武都有编号,一般是由制造厂加以编号。
EN FOI DE QUOI les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont apposé leur signature sous le présent Instrument aux dates indiquées.
为此,下列经正式授权的签署,谨于所示日期本文书上签字,以资证明。
Sur la base de ces instructions, le fournisseur appose la mention annulé sur l'enregistrement et le récépissé légal cesse alors d'exister.
系统服务供应商根据仓库的这些指令收据记录上打上注销的标记,法定收据就此不复存。
Tout d'abord, les dirigeants des diverses parties au conflit ne doivent pas se limiter à apposer leur signature sur le document.
首先,冲突各方领导必不止仅仅是文件上签字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite, un masque de latex est apposé partout pour enlever les dernières impuretés.
然后,到处涂上乳胶面罩, 去除最后的杂质。
Pour sécuriser le papier, on va lui apposer deux bandes.
为保证纸张的安全,我们会在纸上贴上两带子。
Et le consul, ayant signé et daté le passe-port, y apposa son cachet.
领事在护照上签完字,注日期,并且盖印。
Mary ressortit dans la rue, et l’étudiante apposa une affichette sur la devanture de la boutique.
玛丽再次来到街上,一学生把海报放在书店正面位置。
J’ai l’impression qu’elles portent en elles déjà une histoire sur laquelle j'appose des traits neufs et instinctifs.
我觉得它们已经承载一故事,我在上面画新的未加思索的线。
L'homme apposa sa signature sur un formulaire et un coup de tampon sur la photo d'Anthony Walsh.
于是海关人员在一张表上签字,随后在安东尼·沃尔什的照片上敲。
Mais Ron montra un avis apposé sur la porte du magasin
然而,罗恩一本正经地清清嗓子,指着糖果店大门里面贴着的一张通告。
Le serpent pointa le bout de la queue vers le petit écriteau apposé à coté de la vitre.
巨蟒甩着尾巴猛地拍一下玻璃窗上的一块小牌子。
Et en même temps ce passager présentait un passe-port sur lequel il désirait sans doute faire apposer le visa britannique.
同时拿出一张护照,显然,他是要找英国领事办理签证手续。
Il avait décoré son bureau en s’inspirant du style Adirondacks. Des bibliothèques ajourées étaient apposées sur le mur de droite.
他按照阿尔岗金族印第安人的风装饰书桌,把书架固定在右边的墙上。
Le mot " traître" est même apposé sur une photo d'E.Macron.
“叛徒” 一词甚至贴在 E.Macron 的照片上。
Une couche d'étain est apposée à l'intérieur.
里面贴一层锡。
Barbie, Pat'Patrouille ou Pokémon apposés et c'est un accélérateur de chiffre d'affaires.
贴上芭比娃娃、狗狗巡逻队或神奇宝贝,它是营业额加速器。
Ils ont apposé des étiquettes " made in Maroc" .
他们贴上“摩洛哥制造”的标签。
Il y appose la mention " frenchaicovers" , comprenez " détournements français grâce à l'intelligence artificielle" .
他添加“frenchaicovers”一词,意思是“人工智能导致的法国劫机” 。
Et tous deux apposèrent leur parafe.
他们俩都签字。
Ils l'ont repéré car il n'avait pas de macaron rouge, le badge officiel des VTC, apposé sur son véhicule.
- 他们发现他是因为他的车辆上没有贴红色徽(VTC 的官方徽)。
Nello a choisi Guido, car il fait partie des 112 producteurs italiens de mozzarella à pouvoir apposer ce sigle sur ces produits.
内洛选择圭多是因为他是可以把这标志放在他们的产品上的112位意大利马苏里拉奶酪生产商之一。
Elle peut être apposée en toute légalité sur n'importe quel type de savon, quels que soient les ingrédients ou l'origine.
它可以合法地应用于任何类型的肥皂,无论其成分或来源如何。
Trois fois rien, mais ce sigle est unique, propre à chaque notaire : apposé au bas des actes, il garantit qu'ils sont vrais.
虽然算不什么,但这首字母缩略词是独一无二的,特定于每公证人:贴在证书的底部,这签名会保证这证书是真的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释