Alors maintenant, un peu d'argot.
现解释一些口语的词。
En argot, cette technique s'appelait « Gambaz », avait déclaré Hana Friedman, qui dirigeait le Comité.
反酷刑公共委员会主任Hana Friedman说,俚语中这种手段被称作“Gambaz”。
L’argot est aussi un casse-tête.Des conversations entre les jeunes sont difficiles à comprendre pour moi, j’ai souvent besoin d’un (e) interprète.
俚语来说也是个很大的问题,一些电影的候,或者是有猪和朋友的话的候,经常基本上都不懂,像个聋子一样。
Donc l'argot que je connais, il a 40 ans... il n'est plus à la mode... et l'argot que parlent mes enfants, je ne m'en souviens jamais !
不过现是一个又老又礼貌的人,不说俚语了, 再加上知道的俚语已经是40年以前的,它可能不太流行了. 的孩子们当然说一个很有意思的俚语但是从来不记得他们的词.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, à Bordeaux, on va utiliser un certain argot et puis à Paris, peut-être un autre.
比如,在波尔,人们会使用某个单词,然后在巴黎,或许会使用另一个单词。
Pas que de l'argot des jeunes.
不仅仅是年轻人用的黑。
Dis-moi en commentaire si ces vidéos sur l'argot, le verlan, elles te sont utiles.
请在评论处告诉我,这些关于、反读的视频是否对你有用。
En plus, il utilise tant de mots d'argot que j'ai parfois des difficultés à le comprendre.
此外,他用了那么,有时我都理解不了。
Mec c'est de l'argot pour homme donc c'est voilà la petite histoire derrière la chanson et on continue.
Mec是,意男人,所以这就是歌曲背后的,我们继续吧。
– C’est argot un peu plus fort.
这是程度更加深的。
Alors personnellement, je ne te recommande pas d'utiliser ces mots d'argot.
我个人不建议你使用。
Veut-on de l’espagnol ? le vieil argot gothique en fourmille.
要从西班牙语方面谈谈吗?这里大量存在着古老的哥特语的黑。
Alors, évidemment, la reine des véhicules c’est la voiture, et elle a plein de noms d’argot.
车辆的最常用词自然是“voiture”,它有很名词。
Alors, du bif, en fait c’est de l’argent, il y a énormément de mots familiers, de l’argot, pour l’argent.
du bif其实就是钱,关于钱,有很通俗语、黑。
C'était un peu différent de la dernière fois parce qu'il n'y avait pas tellement ici de mots d'argot à vous expliquer.
这和上次有点不同,因当时没有那么要解释。
Aussi l’argot va-t-il se décomposant et se recomposant sans cesse ; travail obscur et rapide qui ne s’arrête jamais.
因而黑一直是处在不停的败坏和新生中,它隐秘、迅捷、从不停息地工作。
Vous me dites toujours : " Johan, explique-nous des choses en argot, en langage très courant, très familier, etc" .
“Johan,给我们解释一些方面、通俗语方面的内容吧。”
Ces produits hideux et délicats d’un art prodigieux sont dans la bijouterie ce que les métaphores de l’argot sont dans la poésie.
这种出自高超手艺的精细而丑恶的产物,在奇珍异宝中,有如诗歌里的俚语俗。
L’argot n’est autre chose qu’un vestiaire où la langue, ayant quelque mauvaise action à faire, se déguise.
黑只不过是语言在要干坏时用来改头换面的化装室。
Aucun idiome n’est plus métaphorique que l’argot.
没有任何语言能比黑更富于隐喻的了。
Mais aujourd'hui, pour répondre à cette grande demande de vidéo en argot, je voudrais te parler de l'expression " c'est ouf" .
但是今天,了满足对于视频的大量需求,我想跟你谈谈“c'est ouf”这个表达。
Une fouille dans l’argot, c’est la découverte à chaque pas.
对黑进挖掘,步步都能有所发现。
Alors en fait, c’est l’argot de : énervé.
它其实是énervé的。
Dénoncer, dans l’énergique langue d’argot, cela se dit : manger le morceau.
在黑的那种有力的语言里,“揭发”是“吃那块东西”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释