有奖纠错
| 划词

C'est un grand lac artificiel.

这是个很大人工湖。

评价该例句:好评差评指正

La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.

带刺铁丝划破了他腿。

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.

科学家们把颗人造卫星送入轨道。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .

我们国家把很多颗卫星送入轨道了。

评价该例句:好评差评指正

Le cuir artificiel peut être utilisé pour fabriquer les ceintures en cuir.

人造革能用来制造皮带。

评价该例句:好评差评指正

Japon a présenté un ensemble complet de cuir artificiel de matériel de production.

引进全套日本人造革生产设备。

评价该例句:好评差评指正

Ce satellite artificiel effectue une révolution complète autour de la Terre en 114 minutes.

这颗人造地球卫星绕地球时114分钟。

评价该例句:好评差评指正

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯湾座人造半岛上,在设计上让人联想到海洋。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait de les mettre pleinement en œuvre, sans dates butoirs artificielles.

这些项目应当充分落实,不要人为设定时限。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il ne faut donc pas fixer de dates butoirs artificielles.

因此,不应人为设定最后期限。

评价该例句:好评差评指正

L'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement est, selon nous, artificielle.

我们认为裁军谈判会议中僵局是人为造成

评价该例句:好评差评指正

A été utilisé "à adopter main artificielle, la main-cuit" la pollution de la technologie sans.

直采用“人工手采、手工烘制”无污染工艺。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu’à présent, toutes les tentatives de transfusion de sang artificiel s’étaient soldées par des échecs.

因为,此前所有输入人造血尝试均以失败告终。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cela que des instituts (magasins de beauté) font des séances de soleil artificiel.

正是这个原因,些美容院(美容商店)搞人工太阳疗养。

评价该例句:好评差评指正

En effet, toute tentative visant à codifier le droit coutumier au niveau international sera artificielle.

原因是,任何试图在国际级把习惯法订为法律尝试将会是矫揉造作

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont droit aux contraceptifs, à l'avortement et aux services d'insémination artificielle.

按照法律,妇女可以获得避孕、堕胎和人工授精服务。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement encourage les méthodes aussi bien naturelles qu'artificielles de planification de la famille.

政府提倡自然和人工计划生育方法。

评价该例句:好评差评指正

La situation a été qualifiée de totalement artificielle, provoquée par le siège et le blocus.

据说,这种局面完全是人为,是包围和封锁造成

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous devons éviter tous liens artificiels.

然而,我们也必须避免牵强附会。

评价该例句:好评差评指正

Toute autre solution serait artificielle et provisoire.

任何其他解决办法将是人为和暂时

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opiophage, opiophagie, opistho-, opisthobranches, opisthocranion, opisthodome, opisthogénie, opisthognathisme, opisthographe, Opisthoparia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音

Déjouer les avances Et les pièges artificiels.

担心前方们设下的陷阱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲

2012 est une année importante pour l'intelligence artificielle.

智能来说,2012年是非常重要的一年。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

L'intelligence artificielle est intégrée dans de nombreux appareils.

智能已经被应用很多设备当中。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

De même, l'utilisation de salive artificielle peut être préconisée si le patient souffre en plus de sécheresse buccale.

同样,如果患者还有口干症状,则可能建议使用唾液。

评价该例句:好评差评指正
法国体科学讲堂

Julien, c'est quoi un anus artificiel ?

Julien 什么是肛门?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Faire d’effluves naturelles un parfum artificiel.

也就是从大自然的花香,创作出经典香氛艺术。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Tu sais, maintenant les informations que fournissent les satellites artificiels sont assez sûres.

你知道,现在造卫星提供的信息是相当可靠的。

评价该例句:好评差评指正
法国体科学讲堂

Alors, un anus artificiel, c'est quoi ?

那么问题来了 肛门究竟是什么?

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Il y a donc encore beaucoup d'intelligence humaine derrière cette intelligence artificielle.

所以在这个智能的背后还是要有不少的类智能的。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Alors déjà, pour mettre tout le monde d'accord, Nathalie, c'est quoi la dépigmentation artificielle ?

那么,为了让大家都同意,纳塔莉,什么是色素沉着?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 3 des " vrai ou faux" sur l'intelligence artificielle.

智能的3个最热门的“真假”之辨。

评价该例句:好评差评指正
法国体科学讲堂

Vous aussi, vous êtes toujours demandés ce que c'était vraiment un anus artificiel.

你们应该也想知道肛门到底什么是吧。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

C'est l'entité d'intelligence artificielle la plus petite que nous puissions créer.

这是我们能够制造的最小的智能体了。”

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Le grand-père : Oui, parce qu'on les a plantés. C'est une forêt artificielle.

是的,因为是我们种植的。这是一个森林。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Quand ils retournaient chez eux, les cordes se mettaient à scintiller sous les sources de lumière artificielle.

他们回到室内后,一维丝在灯光下闪亮。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les Lorilleux, en effet, étaient venus les mains vides. Madame Lerat avait donné une couronne de fleurs artificielles.

确实,罗利欧夫妇是空手而来。罗拉太太却送一只纸质的手制作的花圈。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Donc plus on va aller vers des phénomènes artificiels, plus aussi ça va revaloriser tous les phénomènes naturels.

因此,对造事物的投入越多,对自然事物的恢复就越容易。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous aurez comme Venise une puissance artificielle, ou comme l’Angleterre une puissance matérielle ; vous serez le mauvais riche.

你将和威尼斯一样只有一种虚假的强盛,或是象英格兰那样,只有一种物质上的强盛,你将成为一个恶霸。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: L'intelligence artificielle surpasse l'intelligence humaine.

智能超越了脑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲

Et aujourd'hui, nous allons parler de l'intelligence artificielle, du " deep learning" et du " machine learning" .

今天,我们要来谈谈智能,深度学习还有机器学习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel, oppositionnisme, oppressant, oppressé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接