有奖纠错
| 划词

Il y a aussi des artisans plus modestes.

也有一些更低微手艺人。

评价该例句:好评差评指正

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决人群则集中在手工业者和商人之中。

评价该例句:好评差评指正

Cet artisan crée une magnifique oeuvre d'art .

个手工艺人创造了一件绝妙艺术品。

评价该例句:好评差评指正

Principaux produits comme "artisan Square" série de vin blanc.

营产品为“匠人坊”系列白酒。

评价该例句:好评差评指正

Ils apprennent ici le métier d’artisan mécanicien.

他们在习手工机械师工艺。

评价该例句:好评差评指正

Observons maintenant le travail de ces artisans d'art.

观察目前具有手工技艺工作。

评价该例句:好评差评指正

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出工匠(或匠人)。

评价该例句:好评差评指正

Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

米歇尔了农村并且成了一名手工业者。

评价该例句:好评差评指正

Il a été l'artisan d'un changement de politique important .

他曾是一项重要政治变革创导人。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit demeurer le principal artisan des politiques mondiales.

联合国必须成为全球决要倡导者。

评价该例句:好评差评指正

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

评价该例句:好评差评指正

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行些项目工作,Karim Bennani派出工匠前往伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

34. Ses accompagnants sont non seulement plus de 300 artisans divers, mais aussi deux hercules, Shenle et Longxi.

与她同行不仅有各种工匠三百余人,还有两名大力士神乐和龙喜。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立工人(工匠、店、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne est l'un des principaux artisans de ce processus.

德国是一进程要支持国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont un pilier de la société et les artisans de l'avenir.

童是社会支柱,是未来建设者。

评价该例句:好评差评指正

Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?

我们如何才能调动实地部队积极性?

评价该例句:好评差评指正

L'Australie demeure un des principaux artisans de l'action internationale contre les mines.

澳大利亚仍然是国际扫雷行动捐助国。

评价该例句:好评差评指正

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

本公司创办者为40年箍桶老工匠,各种木制品工艺流程经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, les artisans de la paix africains ne peuvent, seuls, maîtriser les conflits africains.

但是,非洲和平创建者无法独自解决该大陆冲突。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


santon, Santonien, santonine, santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve, sanza, Sao Tomé-et-Principe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

En Pologne, il y a encore des artisans qui sculptent dans du bois.

在波兰,仍有从事木雕的工

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Aujourd'hui, Pôle emploi m'a mis au défi de réussir une nouvelle journée avec un artisan du goût.

今天。国家就业机构向我发起挑战,要和一位有品位的艺术家成功过一天。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Artisan menuisier, on faisait les portes et les fenêtres.

门和窗户。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Pour façonner le trophée, sept artisans travaillent pendant 40 heures !

个奖杯,7个艺术家需要工40个小时!

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Je suis artisan charcutier depuis 2007.

我从2007起便是猪肉食品商。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Depuis des mois, les artisans de la récup' peaufinent d'étonnantes machines.

几个月来,回收站的艺术家们精心了令人叹服的机器。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Jusqu'ici, c'était le client qui passait commande à l'artisan.

到目前为止,都是顾客直接去手工业造者那里订货的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ce n’était pas un artisan ordinaire, mais un maître ouvrier, un artiste, un inventeur.

不是个普通的手工艺者,但是是一个能干的工人,一个艺术家,一个发明家。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Icare avait grandi parmi les inventions de son père Dédale, célèbre artisan de Crète.

Icare是在其父亲Dédale的发明中长大的, Dédale是克里特岛的著名工

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选

D'un artisan de la paix, le désespoir a fait de moi un extrémiste.

绝望使我由一个和平主义者变为极端分子。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

A Biot, des artisans verriers créent sans cesse de nouvelles formes et de nouvelles couleurs.

在比奥,玻璃手工业不停地创造新样式和新颜色。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Aujourd'hui, Pôle emploi me met au défi de réussir une nouvelle journée avec un artisan du goût.

今天,国家就业机构向我发起挑战,要和一位有品位的工成功过一天。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Puis la viande militant des boyaux bien plus résistants que ceux de l'artisan. Et pour cause.

然后是灌肠。比手工的更有弹性,是有原因的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce qui va faire la différence entre un petit artisan et nous?

和手工的香肠有什么区别呢?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais, en fait, les anciens instituteurs, enseignants,cadres,ingénieurs viennent beaucoup plus nombreux que les ouvriers ou artisans retraités.

但事实上,学员之中退休小学教师、教员、干部和工程师的数量远比退休工人和手艺人要多。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ce fils d’artisans dut s’armer de courage pour démontrer son bon goût en matière de saveurs inédites.

位手工的儿子,不得不鼓足勇气来展示他对新奇的味道的天赋。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les artisans pâtissiers confectionnent pour le Président Français une galette sans fève afin qu’il ne puisse pas être couronné.

点心者们为法国总统一个没有“蚕豆”的饼,为了让他不被加冕。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Vous réussirez dans les professions où l'on vous laisse prendre des initiatives : avocat, commerçant, artisan et artiste.

如果你在些职业领域中做出创造,你就会成功:律师,商人,手工艺者和艺术家。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

A Londres, les parties devinrent tellement chaotiques qu'artisans et marchands demandèrent au Roi Edouard II d'y mettre un terme.

在伦敦帮派斗争混乱不消,那些手工业者和商人向当时的国王爱德华二世恳求结束种混乱局面。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Mais l’artisan persévère et le résultat est là.

位工选择坚持下去,并取得了成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saponification, saponifié, saponifier, saponine, saponite, saponoside, saporifique, sapotacées, sapote, sapotier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接