有奖纠错
| 划词

C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .

向往这样发达先进家很正常。

评价该例句:好评差评指正

Il aspire à vivre un grand amour.

渴望着经历一场伟情。

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh aspire profondément à y voir régner une culture de paix.

孟加拉热切希望当代将成为平文化占主导地位时代。

评价该例句:好评差评指正

La population timoraise aspire à la paix, à la stabilité.

东帝汶向往平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.

伊拉克民今天谋求恢复这种作用。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble des territoires aspiraient toutefois à un degré plus élevé d'autodétermination.

不过,所有领土也强烈希望有更高度自治。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, l'humanité aspire à la paix et au bien-être.

结论是,渴望平与幸福。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays aspire ardemment à devenir membre de la Conférence du désarmement.

十分有兴趣成为裁军谈判会议成员。

评价该例句:好评差评指正

Nous aspirons ainsi à élever le niveau de vie de la population du Botswana.

目标是提高博茨瓦纳生活水平。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays aspirent à l'indépendance et luttent pour défendre leur souveraineté nationale.

所有家都渴望独立,并为维护其家主权而斗争。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'aspirons pas à devenir un membre permanent du Conseil.

我们并不希望成为常任理

评价该例句:好评差评指正

Les peuples de 1a sous-région, comme ceux de l'Afrique, aspirent à la paix.

整个非洲民一样,本分区渴望平。

评价该例句:好评差评指正

Nous constatons à quel point cette région aspire à s'engager dans cette voie.

该地区能否朝着这一方向发展,引起关注越来越

评价该例句:好评差评指正

La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.

赞比亚设想是成为一个没有艾滋病毒艾滋病家。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整个中东地区渴望看到一个有希望新前景。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège aspire à l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

挪威敦促充分实现《全面禁试条约》普遍性。

评价该例句:好评差评指正

La CPI aspire à agir conformément à ces derniers.

际刑院期望根据这些宗旨原则行

评价该例句:好评差评指正

Manifestement, Singapour est un petit pays qui n'aspire pas à être membre permanent.

显然,新加坡是个小,没有对常任理席位渴望。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les nations aspirent à la paix et au développement économique.

寻求平与经济发展是所有共同愿望

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation aspire à voir plus d'États asiatiques devenir aussitôt que possible parties au Statut.

代表团渴望看到更多亚洲家尽快成为规约缔约

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télécontrôle, télécontrôlé, téléconversion, télécopie, télécopier, télécopieur, télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一个人可以渴望成为一名高级官员,即使他是农民儿子。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et qu’as-tu fait pour aspirer à cet honneur ? demanda le lieutenant.

‘你凭什么要求得到这个殊荣?’副首领问道。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le genre de civilisation à laquelle tu aspires a naguère existé sur Trisolaris.

“你向往那种文明在三体世界也存在

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Nous devons poursuivre nos efforts et agir pour que ce à quoi le peuple aspire devienne réalité.

要继续努力,把人民期待变成我动,把人民希望变成生活现实。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Par eux, je suis inspiré et j'aspire à inspirer à ex....

,我受到启发,我渴望激励前任。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年9月合集

Nous aspirons à la vie comme tous les peuples du monde.

向往像世界上所有人一样生活。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Son cursus en école de commerce lui a permis d’aspirer à mieux.

他在商学院背景使他渴望更好。

评价该例句:好评差评指正
Le Panier

Si vous écoutez le panier, vous êtes certainement entrepreneur, ou vous aspirez à l'être bientôt.

如果您正在收听这档节目,您肯定是一位企业家,或者不久将来就有此打算

评价该例句:好评差评指正
TOUT SAVOIR SUR LE CAFÉ

Cafés Lugat aspire à rendre le café de spécialité accessible à tous.

卢加特咖啡致力于让咖啡专业精品大众化。

评价该例句:好评差评指正
Au fil de l'Histoire

Mais secrètement, les Hachémites aspirent à une grande nation arabe, dont Houssaïn serait le calife.

然而,哈希姆家族暗中渴望建立一个统一阿拉伯大国家,侯赛因将成为其哈里发。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La pompe derrière moi est capable d'aspirer jusqu'à 5400 m3 d'eau par heure.

- 我身后水泵每小时能够吸水 5400 立方米。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

J'aspire à une vie civile, à la paix.

我渴望文明生活,渴望和平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une jeunesse touchée par la crise et qui aspire aussi à plus de libertés.

- 受危机影响但也渴望获得更多自由青年。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Et ensuite, pouvoir aspirer à une compétition internationale.

然后,能够渴望参加国际比赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年7月合集

Et là, on peut aspirer à un peu de fraîcheur.

在那里,我可以渴望一点新鲜感。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年8月合集

Aujourd'hui, il aspire à encourager d'autres jeunes à suivre son exemple.

今天, 他渴望鼓励其他年轻人效仿他榜样。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Question 31 Au début de l'adolescence, vers 11-12 ans, les enfants aspirent à l'autonomie.

问题 31 在青春期开始时,大约 11-12 岁,儿童渴望自主。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 03

Je prétends donc que vous aspirez à remplacer M. Fouquet.

因此,我假装您渴望取代 M. Fouquet。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Au début de l'adolescence, vers 11-12 ans, les enfants aspirent à l'autonomie.

在青春期开始阶段,大约11-12岁,孩子渴望自主。

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

Aujourd'hui, tout le monde aspire à para?

今天,每个人都渴望 para?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télégraphiquement, télégraphiste, télégraphone, télègue, téléguidage, téléguidé, téléguider, téléimprimante, téléimprimeur, téléinformation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接