La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在亲切友好的气氛中进行的。
Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.
同乡们聚会在一起格外地热闹。
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在其亲切友好的气氛中进行的。
Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.
第三,这一行动也是一个素和不稳定的社会氛围。
Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.
这些核裂变产物是已经排放大气中的一些悬浮微粒。
Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.
该堆芯熔体可再度引发氢气,使在大气中释放放射性元素。
Cette classe a une atmosphère studieuse.
这个班很有学习的氛围。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气层围绕着地球。
Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.
世间的清朗风明,如同一种静默的昭示。
L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.
大气是包围地球的空气层。
Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.
大气探测使用探测气球进行。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Ces instruments sont normalement étalonnés pour une atmosphère type.
仪器的校准通常在标准的空气中进行。
La réunion s'est tenue dans une atmosphère cordiale.
该次会见在友好的气氛中进行。
Je pense que nous devons tous préserver une telle atmosphère.
我想,这是我们大家都应当保持的气氛。
Les négociations sont menées dans une atmosphère professionnelle et sereine.
谈判目前正在专业而宁静的气氛中进行。
La réunion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
会议是在亲切、友好的气氛中进行的。
Nous devons créer une atmosphère favorable à la reprise des négociations.
我们必须创造有利于恢复谈判的气氛。
La réunion s'est déroulée dans une atmosphère amicale et constructive.
会议在友好和建设性的气氛中进行。
La réconciliation ne peut avoir lieu dans une atmosphère d'impunité.
和解是不可能在不惩罚罪犯的气氛中实现的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les voitures, toujours plus nombreuses, répandent des gaz toxiques dans l’atmosphère.
汽车,越来越多,把有气体散布在空气里。
Numéro 2. Vénus a une atmosphère dense et toxique.
金星有的有毒大气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释