有奖纠错
| 划词

Mais le Consensus de Monterrey va au-delà de l'atténuation de la pauvreté.

特雷共识不仅限于减轻贫穷。

评价该例句:好评差评指正

L'aide au développement joue également un rôle essentiel dans l'atténuation de la pauvreté.

贫穷方面,发展援助发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables.

然而,从长期角度来说,会因气候变化减而获得收益。

评价该例句:好评差评指正

Le reboisement et le boisement contribuent à l'atténuation de la pauvreté dans ces zones.

旱地的造林和再造林有助于减少那些地区的贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Strabag a également fait savoir que l'accord constitue une atténuation considérable des dommages subis.

Strabag还说,协议明显地低估了Strabag所遭受的损失。

评价该例句:好评差评指正

Clairement axées sur l'atténuation des changements climatiques, ces stratégies renferment également des éléments d'adaptation.

这些战略明显着重于气候,但含有适应的内容。

评价该例句:好评差评指正

À sa vingt-septième session, le SBSTA fera le bilan de ses travaux relatifs à l'atténuation.

科技咨询机构将在第二十七届会议上总结就施问题开展的工作情况。

评价该例句:好评差评指正

Il examine les mérites respectifs de l'atténuation et de l'adaptation de manière intégrée et équilibrée.

这份评价报告以综合、平衡的方式审查了气候变化减和适应气候变化的情况。

评价该例句:好评差评指正

À sa vingt-septième session, le SBSTA fera le bilan de ses travaux relatif à l'atténuation.

科技咨询机构将在第二十七届会议上总结就施问题开展的工作情况。

评价该例句:好评差评指正

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

施所涉科学、技术和社会经济问题。

评价该例句:好评差评指正

21.68 Ce sous-programme relève de la Section Atténuation des conflits et développement.

68 本次级方案由减少冲突与发展科负责执行。

评价该例句:好评差评指正

Outre l'atténuation des effets des changements climatiques, l'adaptation est essentielle.

气候变化的影响之外,适应至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération a fait sienne la Stratégie internationale d'atténuation des catastrophes.

联合会承诺会遵守国际减少灾害战略。

评价该例句:好评差评指正

L'énergie se trouve au cœur de l'impératif d'atténuation.

能源气候变化议程的中心议题。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures d'atténuation et d'adaptation doivent aller de pair.

减轻影响和适应影响的问题要一起考虑。

评价该例句:好评差评指正

Les activités sont directement liées aux mesures d'atténuation des changements climatiques.

这些活动与减气候变化的行动直接相关。

评价该例句:好评差评指正

Certaines mesures d'atténuation ont eu des résultats positifs pour le développement.

一些减施的连带利益已经产生积极的发展成果。

评价该例句:好评差评指正

Ces produits s'inspirent souvent de formes traditionnelles d'atténuation du risque.

这种产品的灵感通常来源于传统减风险的形式。

评价该例句:好评差评指正

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果得不充分,适应则会成为一项难以攻克的任务。

评价该例句:好评差评指正

Ce potentiel d'atténuation était réparti entre les différents secteurs de l'économie.

各个经济部门都具备这样的潜力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical, dominigène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Mais, quoi qu’on fit, et quelque atténuation qu’on y cherchât, il fallait bien toujours retomber sur ceci : c’était un forçat ; c’est-à-dire l’être qui, dans l’échelle sociale, n’a même pas de place, étant au-dessous du dernier échelon.

无论他怎么处理,无论找什么减罪,最后仍不得不回到这一点:这是一个苦役犯。这就是说在社会梯上,一个连位子都没有人,因为他处在楼梯最后一级之下。

评价该例句:好评差评指正
伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Si c’est Dieu qui les a frappés, disait Emmanuel, c’est que Dieu, qui est la suprême bonté, n’a rien trouvé dans le passé de ces gens-là qui méritât l’atténuation de la peine ; c’est que ces gens-là étaient maudits.

“如果是上帝在惩罚他们话,”艾曼纽说,“那是因为至高无上上帝发现他们过去生活里找不到值得减轻他们痛苦,那是因为他们命中注定要受到惩罚。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Lors d'une allocution, Wang Yi a souhaité que la conférence puisse contribuer à la paix en Syrie et à l'atténuation de la crise humanitaire syrienne.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

Actuellement, avec l'atténuation des différends politiques, les deux pays ont réalisé une accélération en matière de coopération, sur le changement climatique, le commerce et la sécurité.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

" Notre coopération couvrira la connectivité maritime, l'économie, la technologie, le sauvetage, la protection de l'environnement, l'atténuation des catastrophes et la pêche" , a précisé Mme Hua.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Selon le rapport, les BMD ont injecté l'an dernier 20 milliards de dollars dans des projets d'atténuation du changement climatique, et 5 milliards de dollars dans des projets d'adaptation aux changements.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Les projets d'atténuation comprennent la réduction des émissions de gaz à effet de serre, notamment par le biais de mesure d'optimisation du rendement énergétique et par le recours à des sources d'énergie propres et renouvelables, a expliqué la BEI dans un communiqué.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


domperidone, domperidoni, domptable, domptage, dompter, dompteur, dompte-venin, DOM-TOM, don, don Juan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接