J'ai trompé ses attentes.
我辜负他期。
Votre service correspond-il aux attentes du client?
你公司服务是否同客户期望一致?
Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.
许多旅客坐在候车室里。
Secrétaire de tous mes collègues, je voudrais sincèrement d'attente pour le service que vous visitez.
我司全体同仁愿将以真诚服务你到访。
Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.
愿神赐我信心能恒久忍祂美好旨意。
Je suis passionné(e) par la biologie et ma formation a réellement correspondu à mes attentes.
我喜欢生物,我专业和我期一致。不幸是,我觉得出路跟我想有距离。
Elle est dans l'attente d'une bonne nouvelle.
她正期着一个好消息。
Après une heure d'attente, il a perdu patience.
一小时,他失心。
L'attente des résultats de l'examen est un supplice.
考试结果是一种折磨。
Ce modèle hybride suscite de nombreuses attentes.
人们对于该混合模式期良多。
Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.
这些是我们期望,我国、阿尔及利亚期望。
Les débats ont généralement répondu aux attentes.
总体而言,议事工作达到预期结果。
Vous attendons avec impatience l'arrivée de l'attente de votre audio.
期盼您到来,您音讯。
Il m'a fait mariner une heure dans sa salle d'attente.
他让我在他那候见室里足足闷一个小时。
Comment pouvons-nous répondre aujourd'hui à ces attentes?
我们今天如何能够作出适当反应?
Comment saurions-nous répondre aujourd'hui à ces attentes?
我们将如何能够对这些期望作出反应?
Ils nous ont fait part de certaines attentes.
他们向我们提出一些期望。
Mon devoir était de répondre à vos attentes.
我有责任响应大家期望。
Elles ont des attentes et des aspirations considérables.
它们期望和愿望非常高。
Ce document ne répond pas pleinement à nos attentes.
该文件未达到我们期望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle mit son appel en attente et demanda s'ils avaient rendez-vous.
她让来电者等候片刻,然后问他们是否事先有约。
Elle ne voulait pas que son nom crée des attentes ou influence la critique.
她不希望自字造成期望或影响批评。
Vous pouvez passer dans la salle d'attente ?
麻烦您去一下等候室好吗?
La plupart est bloquée dans les hotspots de l’île de Lesbos, en attente d’une solution.
大多数人被困在莱斯沃斯岛热点地区,等待解决方案。
Deux heures d’attente furent deux siècles de tourments.
两个小时等待就是两个纪折磨。
Naturellement, ce jour-là, sa salle d’attente est pleine.
当然,那一天,他候室里挤满了人。
Quelles sont vos attentes par rapport à cette rencontre ?
那么对此次论坛许有何期待?
C'est la salle d'attente de caca au grand voyage.
那里是要去旅行便便候车室。
Il y eut un affreux moment d’attente et de silence.
有过一阵惊心动魄静候辰光。
Non, pas pour l'instant, il y a une demi- heure d'attente.
现在没有了,需要等半个小时。
Attendre un peu ? mais pendant cette attente, la voiture pouvait partir.
等一等吗?但在等时候车子可能走了。
Une demi-heure d’attente encore ! Une demi-heure d’un cauchemar qui pouvait me rendre fou !
还有半个小时等待! 半个小时使我发疯恶梦!
C'est le quotidien des soldats qui est saisi, l'attente avant la bataille, la vie durant une campagne.
它捕捉到士兵日常生活,战前等待,战役中生活。
Contre toute attente, le prêtre se montra docile, humble, plein d’égards.
出乎一般期待以外,那教士表示了服从,谦卑,满腔敬意。
Le délai d'attente est de moins d'une minute.
等待时间少于一分钟。
Sauf que, contre toute attente, le client adore ça et il en redemande.
只是,出人意料是,客人很喜欢这个,并且再点了些土豆片。
L'angoisse de l'attente faisait désirer la venue de l'ennemi.
由于等候而生烦闷反而使人指望敌人快点儿来。
Au travers des femmes, Manet invente un nouvel art qui joue avec les attentes et désirs du spectateur.
纵观这些女性,马奈创造了一种新艺术,把弄着观赏者期待与希望。
Cette journée d’attente me semblait éternelle.
这一天等待仿佛是无穷无尽。
Son expérience l’emporta. Il y eut seulement beaucoup de baisers, des baisers d’attente.
他经验战胜了。于是饭厅里只不过有很多次接吻,在等候之中很多次接吻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释