Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
Il avale un verre d'alcool d'un trait.
他口就吞下了杯烈酒。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
他相信人们对他说的切。
C'est difficile pour elle d'avaler une pilule.
对她来说咽下粒药丸很难。
Il a l'air d'avoir avalé sa canne.
〈口语〉他的样子很不自然。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.
上面画蟒蛇在吞掉野兽。
Il veut avaler son ami tout cru.
他恨不得把朋友生吞下去。
Le distributeur a avalé ma carte de crédit.
〈转义〉自动取款机把我的信用卡吞进去了。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,话到嘴又咽了下去。
Pour elle, c'est difficile d'avaler une pilule.
Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.
总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你的前程远大。”
Des contraceptifs qui s'avalent sont vendus dans les pharmacies contre ordonnance d'un médecin.
凭从业的处方可在药店购买口服避孕药。
Il a avalé l'histoire invraisemblable qu'elle avait imaginée pour prendre huit jours de vacances supplémentaires.
她为了多放星期假瞎编了套故事, 他居然信以为真。
Avalez ces comprimés avant chaque repas.
每顿饭前吃这些药片。
C'est un peu dur à avaler.
这有点叫人难以忍受。
Le Botswana a précisé que la méthode de dissimulation consiste à avaler les diamants.
博茨瓦纳表示,各种藏匿方法正在吞噬钻石。
La Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, a été avalée presque tout entière par les colonies de peuplement.
西岸地区,包括东耶路撒冷,已经几乎完全被定居点所吞没。
Pour les femmes, le grand dilemme a vu le jour : cracher ou avaler?
而对于女人来说,最重大的问题出现了:是要吐出来,还是强忍咽下去?
85.un aspirateur :l'aspirateur avale la poussière et les bouts de papier qui traînent par terre.
吸尘器吸灰尘和散乱在地上的些碎纸片.
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
尸体解剖的结果说明,Fall先生死于吞咽小包裹在塑料袋内的毒品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, qu’arrivera-t-il si un animal affamé avale un de ces appâts ?
饥饿的野兽吞下一个这样的食饵会怎么样呢?
Vous avez mal quand vous avalez?
下咽时疼吗?
Les volontaires ayant avalé un comprimé de propanolol se seraient montrés moins stressés.
吞下丙泊酚片剂的志愿者显示没那么紧张。
Voilà. Donc on voit que le jeune homme avale toute la mer.
没错,所以我们看到年轻男子把整片大海都吞下了。
Avaler ma carte ! Mais ce n'est pas possible !
吞了我的卡!这不可能!
– Avale, je te défends de recracher !
“吞下去,我不准你!”
Mais attention, avale d'abord ta salive !
注意一下,首吞了你的口!
Bouh ! je viens d’avaler une mauvaise huître.
“哇!我把一个坏了的牡蛎吞下去了。
Julia avala une gorgée, à grand renfort de grimaces.
朱莉亚喝了一口,表情异常痛苦。
Nous devrions peut-être les imiter! Avale tout! Pas de gaspillage!
也许我们应该模仿他们! 吞下去!别浪费!
Harry se lava les mains et avala son pitoyable dîner.
哈利洗了手,匆匆吞下了那点可怜的晚饭。
Mon pauvre toutou, lui dit-il, tu as donc avalé un tonneau qu’on te voit tous les cerceaux !
“我可怜的嘟嘟,”他对那瘦狗说,“你吞了一个大酒桶吧?你浑身是桶箍。”
L’ourson en avale de grosses poignées.
小熊狼吞虎咽的吃掉了一大把。
Il l’avale et disparaît sur Broadway.
玛丽钻进车里,消失在百老汇的尽头。
C’était comme si elle avalait de la braise à chaque déglutition.
咽下一口唾沫感觉像咽下一块火炭。
On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
每周吞服一丸就不会感觉口渴。
La porte en bois brun se referma lentement, avalant sa silhouette.
那扇棕色的木门缓缓地关上了,把菲利普搁在了另一头。
Et On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
只要一星期吃一颗,你就不会觉得口渴了。
Ah, ça, il est vorace! Il peut avaler 136 kilos de nourriture par jour.
啊,太贪婪了! 它每天能吞下136公斤的食物。
J’aimerais mieux avaler ma langue que de causer un chagrin à Ayrton !
我宁可咬掉自己的舌头,也不愿意使艾尔通伤心!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释