有奖纠错
| 划词

Ma toute bénédiction pour toi et ton fils !

All 恋爱:祝福大家天天快乐,时时开心!

评价该例句:好评差评指正

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人。

评价该例句:好评差评指正

29.Silently soins et d'autres bénédictions, c'est une aumône invisible.

29.默默的关怀与祝福别人,那是一种无形的布施。

评价该例句:好评差评指正

Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!

蓝色海洋,绿色食品.海之子海参,传递心的祝福!

评价该例句:好评差评指正

Vole, avec ma bénédiction! Je souhaite que tu aies de l'avenir!

带上我的祝福,飞吧!祝你有一个美好的未来!

评价该例句:好评差评指正

Bon, je serai là pour vous la bénédiction en silence!

快乐,我里为你默默祝福的!

评价该例句:好评差评指正

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而,钻石是一个诅咒,不是福音

评价该例句:好评差评指正

Les ressources naturelles sont un don et une bénédiction pour tout pays.

自然资源是对各国的祝福

评价该例句:好评差评指正

La plus grande justice et bénédiction faite au peuple timorais réside dans notre liberté.

东帝汶人民所得到的最大公正福分就是我们的自由。

评价该例句:好评差评指正

Que la paix, la clémence et les bénédictions de Dieu soient sur vous.

愿真主赐予你们平、仁爱幸福

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'Union africaine doit apporter sa bénédiction au processus.

第三,最终,非洲联盟应推动有关进程。

评价该例句:好评差评指正

C'est une bénédiction (du ciel).

〈口语〉是件幸运的事。

评价该例句:好评差评指正

D'où l'interpellation : les ressources naturelles sont-elles une bénédiction ou une malédiction pour ces pays?

由此产生一个问题:自然资源对于些国家是还是祸?

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une surprise si seule la junte militaire pakistanaise a toujours donné sa bénédiction au mouvement.

只有巴基斯坦军人政权不断充分支持个运动,是毫不奇怪的。

评价该例句:好评差评指正

Mwalimu Julius Nyerere, qui était alors facilitateur du processus de paix au Burundi, avait auparavant donné sa bénédiction à cette proposition.

布隆迪平进程调解人Mwalimu Julius Nyerere早些时候即对该提议表示同意。

评价该例句:好评差评指正

Porte du Coran.On dit que les gens qui faisaient le commerce autrefois, auraient la bénédiction du Coran en y traversant.

古兰经之门。据说远行的旅人都要从此门走过,旅途中都得到古兰经的保佑

评价该例句:好评差评指正

Je suis particulièrement à shehsheh bénédiction à chaque minute par seconde sont portées shehsheh santé, bonne chance et de bonheur.

给shehsheh我特别的祝福,愿它每分每秒都带给shehsheh健康、好运幸福。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez envoyer une bénédiction que nous avons l'honneur de la plus importante, ont augmenté de Sens Jinghou vous pour venir!!!

能为你送去一份祝福是我们最大的荣幸,铿锵玫瑰敬候您的光临!!!

评价该例句:好评差评指正

Il est paradoxal que, dans certains cas, la possession de ressources naturelles au lieu d'être une bénédiction constitue un immense fardeau.

有时,拥有自然资源非但不是福音,而且还是巨大的负担,是一大讽刺。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à redire que pour la plupart des pays en développement les ressources naturelles devraient être une bénédiction plutôt qu'une calamité.

我谨重申,对多数发展中国家而,自然资源应当是而不是祸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

envol趣味有声频道

Si vous voulez toujours nos bénédictions, alors, affluez, génération montante.

如果你们依然需要我们那么,奔涌吧,后浪。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.

它传达了中国人吉祥、祝之意。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Haut-fonctionnaire, il est élu député de Corrèze en 1967 avec la bénédiction du président Pompidou.

他是高级公务员,在蓬皮杜总统支持下,于1967年当选为科雷兹省议会议员。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et contrairement à la malédiction du pharaon, cette bénédiction, elle est bien réelle.

而且与法老诅咒不同,这种是真实

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Avez-vous déjà entendu parler de la bénédiction du pharaon ?

你们听过法老吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Et l’évêque se mit de nouveau à marcher en donnant des bénédictions.

又开始走,一边做作。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Indifférents à la gravité du monde, les gogols sont donc frappés d'une forme de bénédiction.

因此、不管世界严重程度如何,gogol(傻瓜)在某种程度上都是

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Les animaux semblaient avoir disparu et les rituels anciens n'apportaient plus leur bénédiction.

物似乎消失了,古老仪式不再带来

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cela donne lieu également à des bénédictions, par exemple, de bateaux sur les plages ou dans les ports.

这也会带来比如对海滩边,港口船只保佑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il t'a marqué de la cicatrice qui s 'est révélée à la fois une bénédiction et une malédiction.

他在你额头上留下了这道已经被验证为既是祝又是诅咒伤疤。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et, en allant dire au revoir à mes grands-parents, mon grand-père a essayé subrepticement de nous donner sa bénédiction.

当我准备告别我祖父母时,我祖父偷偷摸摸给我们他仪式

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’est clair, dit Julien, osant enfin comprendre, il s’exerce à donner la bénédiction.

“现在清楚了,”于连终于明白,“他是在练习作。”

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

“Bon appétit” est la bénédiction qui unit tous les français dans leur religion préférée : La bouffe.

“Bon appétit”作为一句,将所有法国人统一于他们最喜欢信仰之中:食物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ou mieux, est-ce qu'il aurait carrément reçu une bénédiction d'un dieu, Héphaïstos, qui serait l'un de ses pères possibles ?

或者更妙是,他得到了神?得到了赫淮斯托斯-他可能父亲之一额

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce petit scooter solide et abordable est une bénédiction.

这款坚固、价格实惠小型踏板车是一种

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

J’ai demandé aux défunts la bénédiction pour réussir mes examens.

我请求死者我通过考试。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel a comblé de bénédictions mon seigneur, qui est devenu puissant.

耶和华祝了我主,他已经变得大能。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合集

Nous l'avons entendu dans sa bénédiction de Noël.

我们在他圣诞中听到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Par exemple, un rituel appelé la " bénédiction de l'utérus" .

例如,一种叫做“子宫仪式。

评价该例句:好评差评指正
魔兽世界广播剧 La tombe de Sargeras

La Lumière va t'accorder sa bénédiction. Prépare-toi bien.

“圣光会祝你。开始准备吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接