有奖纠错
| 划词

1.L'équipe s'était rendue à Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo et Garowe.

1.该小组访问了尔代、加尔阿、贝莱德文、基斯马尤、布阿勒、摩加迪沙、乔哈尔、加勒卡约和加罗韦。

评价该例句:好评差评指正

2.Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.

2.23日,一名射手在尔代向联合国飞机开火。

评价该例句:好评差评指正

3.Des affrontements claniques graves ont été signalés à Bardera (région de Gedo), Tayeglo (région de Bakool) et ailleurs.

3.德拉(盖区)、泰伊格洛(科勒区)和其他区据说发生了激烈的部族交战。

评价该例句:好评差评指正

4.De graves combats interclaniques ont été signalés notamment à Bardera (région de Gedo) et à Tayeglo (région de Bakool).

4.据报,德拉(盖州)、泰伊格洛(科勒州)和其他区发生激烈的部族交战。

评价该例句:好评差评指正

5.De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.

5.检查组从Barda出发,向西南向Gindarkh和Guzanli驶去,然后开往Mekhrizli。

评价该例句:好评差评指正

6.Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.

6.12日,在当,在内塔尼亚,一名勒斯坦青年身绑炸药,在一个大型购物中心引爆。

评价该例句:好评差评指正

7.L'absence d'autorités locales a sensiblement réduit la fréquence des visites d'agents des organismes d'assistance dans des localités comme Belet Hawa, Luuq et Bardera.

7.由于没有当局,援助人员大大减少了访问贝莱哈瓦、卢克和尔代的次数。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.

8.但是埃塞俄比亚仍然占领着科勒的Barde和Qura及盖的Dolow等边界城镇。

评价该例句:好评差评指正

9.De Barda, l'équipe a mis le cap vers le sud-ouest en direction d'Agjabedi, d'où elle a regagné le premier site d'observation après avoir traversé le village de Minekhorlu.

9.第二检查组从Barda出发,沿东南向朝Agjabedi行进,然后经过Minekhorlu村朝第一检查点行进。

评价该例句:好评差评指正

10.D'après les entretiens avec des chefs de guerre somaliens et des représentants de la société civile, les armes transiteraient par les villes frontière ci-après : Ceel Barde, Feefeer, Yeed, Doolow, Galdogob et Borama.

10.根据对索马里军阀和民间社会代表进行的访谈,下列边界各镇是军火转运路:Ceel Barde、Feefeer、Yeed、Doolow、Galdogob和Borama。

评价该例句:好评差评指正

11.Les 10 et 11 juin, dans la région de Bakool, elle aussi située en Somalie centrale, des affrontements entre milices des clans hadamo et ogaden ont fait au moins 4 morts et 10 blessés près d'El-Barde.

11.10日和11日,在索马里中部的另一个州科尔的El-Barde区,Hadamo和Ogaden两部族的民兵发生冲突,导致至少4人死亡,10人受伤。

评价该例句:好评差评指正

12.Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.

12.战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断了这条公路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spodogramme, spodumène, spoiler, spoliateur, spoliation, spolier, spolition, spondaïque, Sponde, spondée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

1.Parce que si c'est bien ça, ça va barder !

因为要是没错话 就有点糟糕

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Et les troupes sont déjà stratégiquement disposées dans la capitale, bardée d'affiches annonçant le coup de force.

部队已经在首都战略性地部署,首都到处都是宣布政变海报。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

3.De juin à octobre 1962, ce sont 86 navires bardés d'ogives nucléaires qui sont acheminés vers Cuba.

从19626月到10月,装有核弹86座军舰向古巴前进。

「Jamy普时间」评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

4.Et pour cela, il est bardé d’instruments, et chacun d’eux permet de réaliser des expériences très différentes.

为了做到这一点,它配备了各种仪器,每个仪器都可以用来进行完全不同实验。

「L'esprit sorcier」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

5.J. -P. Tanguy, un proche de M.Le Pen, bardé de diplômes.

J.P。 Tanguy 是 M. Le Pen 密友,手着文凭。机翻

「JT de France 2 20228月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229月合集

6.Nick est un ancien de la Royal Navy, bardé de décorations.

尼克是一名装饰精美皇家海军老兵。机翻

「RFI简易法语听力 20229月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

7.Dans cette discothèque bardée d'écrans géants, on fait déjà le plein.

——在这间巨幕林立夜店已经坐满了。机翻

「JT de France 3 202212月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

8.Ca a l'air d'être relativement stable, mais l'endroit où ils veulent nous amener, ça a bien bardé.

看似比较稳定,但是他想要带地方,却已经很了。机翻

「JT de France 2 20237月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

9.Rocket est un robot bardé de technologies qui scanne à 360 degrés le moindre millimètre carré sans jamais se cogner à la réalité historique.

- Rocket 是一款高技机器人,可以 360 度扫描每平方毫米,而不会撞到历史现实。机翻

「JT de France 3 20233月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

10.Les constructeurs aéronautiques comme Airbus testent déjà ces intelligences artificielles de pilotage, des avions bardés de capteurs capables de voler, de décoller et d'atterrir sans intervention humaine.

- 空中客车等航空制造商已经在测试这些人工智能驾驶,飞机装有传感器,能够在没有人工干预情况下飞行、起飞和降落。机翻

「JT de France 2 20236月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20229月合集

11.Et aussi de bandits peut-être mais ceux-là sont polis, et n'avancent que bardés de leurs avocats -la crème du barreau de paris- et tournent autour du Qatar.

也许还有土匪, 但这些人很有礼貌, 只会带着他律师—— 巴黎酒吧精英— — 在卡塔尔周围盘旋。机翻

「La revue de presse 20229月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

12.Elle montre un artiste traumatisé bardé de cicatrices.

「JT de France 2 202212月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202112月合集

13.L'humanité me dit que Spiderman a bien changé depuis le temps où Peter Parker était un étudiant précaire vivant de petits boulots, il est désormais franchisé par Disney un gardien du capitalisme bardé de technologies.

机翻

「La revue de presse 202112月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Locomotor Barda ! ordonna-t-il de sa petite voix flûtée.

“箱子移动!”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie, sporidiose, sporo, sporoblaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接