有奖纠错
| 划词

Deux Red River société basée marque déposée.

两江红为本公司注册商标。

评价该例句:好评差评指正

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

你的怀疑毫无根据

评价该例句:好评差评指正

De la Société succursale basée sur le commerce.

本公司是贸易型的分支机构。

评价该例句:好评差评指正

I est un commerce d'exploitation basé sur la société.

我是一营为的贸易公司。

评价该例句:好评差评指正

Enfin il lui vient une stratégie offensive basée sur la mobilité.

最后他想出了建立在活动性基础上的进攻战略。

评价该例句:好评差评指正

Une restriction dénoncée par les représentants des journalistes étrangers basés à Pékin.

驻北京的外国记者代表揭了这一限制。

评价该例句:好评差评指正

C'est terrible ces jugements infondés basé sur des àprioris d'un autre temps.

这非常可怕,因为这些毫无根据的判断基于之前的一些偏见。

评价该例句:好评差评指正

Du commerce, basée à Shenyang, Shenyang district.

贸易部在沈阳市沈

评价该例句:好评差评指正

Basé principalement sur les machines de finition.

机械精加工为

评价该例句:好评差评指正

Elle est basée sur des principes politiques essentiels.

我的评论更是建立在基本的政治准则上的。

评价该例句:好评差评指正

Basé sur le marché des engrais dans son ensemble!

立足于整个肥料市场!’

评价该例句:好评差评指正

WERKSTATT - est un Studio de création digitale basé à Paris.

在巴黎的数字创作工作室。

评价该例句:好评差评指正

Et de personnalisation basée sur les exigences du client.

并可根据客户要求定制生产。

评价该例句:好评差评指正

Notre philosophie est basée prudentielles de la présente lettre.

我公司企业营宗旨是诚为基,信为本。

评价该例句:好评差评指正

Basées sur la foi, pour la qualité de la racine!

诚信为本,质量为根!

评价该例句:好评差评指正

De transformation des produits basés sur les demandes des clients!

根据客户要求加工成品!

评价该例句:好评差评指正

Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.

本厂客户信任,手工品质保证。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise basée à Hefei, province de l'Anhui du rayonnement.

我们的业务立足合肥,辐射安徽全省。

评价该例句:好评差评指正

Société basées sur la foi, de la qualité au-dessus de tout.

本公司诚信为本,质量至上。

评价该例句:好评差评指正

25.4 Le BINUSIL sera basé à Freetown.

4 联塞综合办总部将设在弗里敦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使, 差示加热, 差示冷却, 差事, 差数, 差速机构, 差速器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Toute mon intrigue est basée sur un twist scénaristique incroyable.

所有于一个不可思议剧本转折。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Toutes les lois du pays sont basées sur l'islam.

国家所有法律是以伊斯兰教为

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Puis là, mes lunettes vont te reconnaitre en se basant sur des photos.

然后,眼镜会根据照片来识别你。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

J’aime beaucoup. C’est essentiellement basé sur le froid, mais c’est une très bonne expérience.

很喜欢!这里主要是冷,但也是一个很好经历。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Entrepreneur : Même si nous sommes basés à l’étranger ?

即使们是外国公司?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les 7 règles de Français Authentique sont également basées sur cet esprit Kaizen.

Français Authentique七条规则也于Kaizen精神。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Vous êtes basé où, vous, exactement ?

你到底是在哪里工作

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Sur quels critères doit-on se baser ?

们应该什么标准?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En se basant sur sa propre expérience.

根据他自己经验。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous devez vous baser sur les adjectifs.

你必须依赖形容词。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

On lui reproche de se baser uniquement sur un sens : la vision.

人们指责这只局限在一种感官上了:视觉。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais tous leurs serveurs sont basés à l'étranger.

可它服务器在境外。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est un livre sérieux basé sur plein d'études scientifiques.

这是一本很严肃书,于很多学研究。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Un monde basé sur l'énergie, la force, la profondeur, les vibrations.

一个于能量、力量、深度,和振动世界。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异, 差役, 差之毫厘,谬以千里, 差值, , 姹紫嫣红, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接