Elles sont bavardes comme des pies.
她们多嘴多舌。
Ce monsieur aime bavarder avec les autres.
这位先喜欢和别人天。
Les femmes sont bavarde comme une pie.
女人们话多如鹊。
Nous serons mieux à côté pour bavarder.
我们还是到隔壁房间去吧。
Nous sommes resté bavarder quelques heures, on est contents .
我们了几个小时,大家都很开心。
S'il s'avise de bavarder, cet élève sera puni.
哪个学要敢讲废话, 就定会受到处分。
Xiao Jiang, je vous laisse bavarder, je vais faire du thé.
小江,你们先,我沏茶去。
Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !
(诸位聚在天谈谈近日的活,特别温馨。)???????
Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !
晚,家人看电视,天……活是美好的!
Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.
不要浪费时间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。
Je bavarde souvent avec vos professeurs.
我经常和教师们闲。
Ca a l'aie cool.Nous bavardons souvent ensemble et nous esperont qu'un jour aller en France.
, 看上去特别的COOL. 我们常在天, 梦想着有天去法国.
Puisque je n'ai pas pu endormir,nous,Z,qu'était assise près de moi,et moi,avons bavardé avec ils.
既然不能睡,咱就和他们俩天吧。
Quelqu'un aura bavardé.
定是有人多嘴。
Au Parc, il y a un jeune couple qui se bavarde, le garçon dit à la fille
公园里,对男女青年在天,男的对女说:“可以吻你吗?”女的说:“不要脸!”??????男的说:“那就嘴吧!”
Dans la chambre, je vais souvent voir un film en ligne ou de bavarder avec des amis.
在寝室里,我经常上网看电影或和朋友们天。
Tu amierais chasser avec Diane chasseresse dans la forêt, et je prèfèrerais bavarder avec la sirène sur la plage.
你爱和狄安娜猎神在森林里打猎,而我喜欢和美人鱼在沙滩上閒。
J’ai bavardé avec lui pendant une demi-heure et chaque fois quand il s’agit du sujet sensible, il se tut.
我又花了差不多半个小时,跟他软磨硬缠,试图套他的话。
Je faisais des études en France pendant 3ans. il y a guelques amis comme moi , on peut bavarder ensemble?
我进行了研究在法国在3.ans 期间。 有guelques 朋友象我, 你可能喋喋不休?
Il n'était pas très difficile à comprendre quand ils parlaient avec moi.Mais quand ils bavardaient ensemble, je ne pouvais pas y participer.
虽然直接跟我说话的时候,交流问题不大,但当他们好几个人得兴高采烈时,我就很难插上嘴了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu’il est tard, mon Dieu ! dit-elle ; que nous bavardons !
“时间不早了,的上帝!”。“们只顾了谈们的话!”
Ils bavardent en regardant les flammes.
他们一边聊天,一边看这火苗。
Mais je vous assure que je bavardais avec madame Martin, même si elle ne s'en souvient pas!
向您保证和马丁太太聊了天,尽管不记得了!
Mais servez-vous, nous ne faisons que bavarder.
您吃啊,们光聊天了。
La petite, ah ! non, par exemple ! … Les femmes, ça bavarde.
“那个小丫头啊!那可绝对不行!… … 女人都嘴快。”
Eh bien, bavardons sur le palier, lâcha Shi Qiang.
那就在楼道里吧。”史强。
David prend un apéritif et bavarde avec le patron du café.
大卫拿起一杯开胃酒,和咖啡店老板闲聊。
Il bavarde avec une vieille dame.
他正在和一位老太太聊天。
Il bavardait avec eux et le temps lui semblait moins long.
他和他们聊天,时间看起来就短了。
Il bavardait avec deux femmes qui étaient assises en face de lui.
他和两位坐在他对面的女人聊天。
Suzie et Zoé aime beaucoup bavarder à l'arrière de la classe.
苏泽和佐欢在教室后面聊天。
Quand je fais des courses, je bavarde souvent avec les vendeurs et les vendeuses.
在去买东西的时候,经常和售货员们聊天。
J'ai bavardé sur Internet avec une Américaine jusqu'à deux heures du matin.
在网上和一个美国女孩聊天,一直聊到凌晨两点。
Les deux hommes bavardent; Cornélius montre les serres et le laboratoire à son parrain.
Cornélius带教父看了暖房和实验室。
Quand vous aurez fini de bavarder, fainéants ! cria la rude voix de Maheu.
“懒鬼们!你们什么时候才唠叨完呐!”马赫的大粗嗓子在喊叫。
Les patrons vous saluent, ils bavardent avec vous, c'est la vraie vie !
老板会向你们问好、和你们聊天,这是真的生活!
Quand je marche dans la rue, on bavarde avec moi. Tu as compris?
走在路上都会有人搭讪你知道吗?
Il y a tel jeune homme dont on pourrait dire que sa physionomie bavarde.
们可以,有这样一种青年人,有什么立即表现在脸上。
Nous, les filles, on montera au premier étage pour bavarder.
们女孩儿们会上二楼聊天去。
Mais assez bavardé, conduis-moi à ton hôtel, l’International n’est-ce pas?
聊得够多了,领去你的旅馆把,国际饭店是吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释