Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.
岂知旁边就是音乐教室。
Nous demandons aux États d'instituer des mécanismes en vue de restituer toutes les collections de matériel génétique humain et botanique et de fournir à nos peuples des renseignements complets et exacts sur l'utilisation qui aurait pu être faite de ces collections.
我们要求各国建立机制向土著人民归还所收集一切人类和遗传质以及基因组,并提供关于过去对所收集遗传质和基因组任何使用情况全部和准确信息。
En ce qui concerne la liberté dans le domaine de la recherche scientifique, la société d'ornithologie et du patrimoine naturel de Gibraltar (Gibraltar Ornithological and Natural Heritage Society (GONHS)) effectue des recherches considérables de même que le Jardin botanique et le musée, efforts qui sont encouragés et financés par le Gouvernement de Gibraltar.
关于科学研究自由,直布罗陀鸟类学和自然遗产学会(GONHS)与“”和“博馆”一样开展了大量研究工作,而且都得到直布罗陀政府鼓励和支持。
La signature du projet de recherche sur les macaques (Macaque Research Project) avec l'Université de Vienne; l'appui de l'Unité gouvernementale de l'UE à GIBMANATUR, projet d'initiative communautaire INTERREG IIIA concernant la coopération transfrontalière avec l'Université de Rabat, l'encouragement de la collaboration de la GONHS avec des entités comme le Centre allemand des primates, l'Université Notre-Dame dans l'Indiana et la coopération du jardin botanique avec les jardins botaniques du monde entier dans le cadre de l'organisme international de préservation des jardins botaniques (Botanic Gardens Conservation International).
与维也纳大学签订《短尾猿研究课题协议》; 政府驻欧盟机构支持GIBMANATUR项目、与拉巴特大学INTERREG IIIA 合作项目;鼓励GONHS与德国灵长类动研究中心、印第安纳圣母玛利亚大学等实体开展合作;鼓励直布罗陀“”通过“国际保护组织”与世界各国开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Réhabilitée pour les J.O. de 1992, cette colline abrite le Musée de l’olympisme et le stade olympique qui ravivent les fans de sport mais aussi un très beau jardin botanique organisé en cinq régions bénéficiant d’un climat méditerranéen.
这片山地为了1992年的奥运会而重新施工,容纳了令广大体育迷们欢欣的奥林匹克博物馆和奥林匹克场馆,还有一座漂亮的植物园,得益于地中海气候,园区规划成了五个部分。