有奖纠错
| 划词

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友。

评价该例句:好评差评指正

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们抱。

评价该例句:好评差评指正

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片。

评价该例句:好评差评指正

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

永不放弃。

评价该例句:好评差评指正

La grand-mère prit la petite fille dans ses bras.

祖母把小女孩抱了起

评价该例句:好评差评指正

Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.

婴儿在妈妈的手臂中感到很安全。

评价该例句:好评差评指正

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"父说。

评价该例句:好评差评指正

Le marin, à ces mots, demeura les bras ballants, les yeux écarquillés.

海员听了这句话,不自觉地晃动着下垂的两臂,一双眼睛睁得滚圆。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple chinois a ouvert ses bras à la France et au monde !

中国人民向法国和世界张开了双臂!

评价该例句:好评差评指正

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

其中有一张很震撼人心,画的是一只残臂,血液从里面流出了土地。

评价该例句:好评差评指正

Le bras saisit un pain et l’emporta.

那只手抓住一块面包,把它拿走了。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris la difficulté à bras-le-corps(à).

〈转义〉他抓住困难不放。他全力以赴解决困难。

评价该例句:好评差评指正

Doux, est ma vie, ma vie dans te bras.

甜蜜,是我的生活,我的生活在你的臂弯。

评价该例句:好评差评指正

La douleur du bras me répond à la tête.

〈口语〉我的臂痛传到头上了。

评价该例句:好评差评指正

Il a le bras long.Il a beaucoup d'influence.

他很有影响力。

评价该例句:好评差评指正

Mes bras sont tres forts comme ceux d'un boxer.

我的臂膀就像拳击手那样强壮。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qu'elle fait la dame les bras croisés ?

这位手臂交叉的女士在干什么?

评价该例句:好评差评指正

J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.

我手臂疼。今天早晨我出了意外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ORL, orlandinite, orle, Orléanais, orléanisme, orléaniste, orléans, orlet, orlite, orlon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《魔法满屋》精选

Pardon ! Dans mes bras, dans mes bras.

对不起!的怀的怀

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Câlin ! Dans mes bras, dans mes bras.

来吧!的怀的怀

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Elle connaissait cette main, ce bras, cette manche de redingote.

她认识这只手,这条胳膊,这件礼服的袖子。

评价该例句:好评差评指正

Elle remonte la rue, lève le bras au carrefour.

她向街上走去,路口了招了招手。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quand on vieillit, on baisse les bras pour beaucoup de choses.

们变老之后戏,们就对很多东西放弃斗争了。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

L'Arabie a dominé ce bras de fer jusqu'en 2015.

到2015年,阿拉伯一主导着这个关键地方。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Passez vos bras autour de mon cou et ne craignez rien.

“请将双臂套住的脖子,不必害怕。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quien sabe ? » répondit Thalcave, en levant son bras vers le ciel.

“谁知道呢?”塔卡夫回答,举起胳臂向着天。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Je te ferai présent de bracelets pour tes bras et tes chevilles !

将给你手镯和脚链!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des poils apparaissent sous les bras, sur le pubis et sur les jambes.

胳膊下、耻骨上以及腿上会长毛。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le jésuite leva les bras au ciel, et le curé en fit autant.

耶稣会会长向上天举起双手,神甫也跟他一样做。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et, riant, elle fit le geste de soulever le vieillard dans ses bras.

于是她笑着做出用手臂抱起老人的姿势。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Et prenant le tisonnier sous son bras, il se dirigea vers la cour.

他拿起拨火棍,夹自己腋下,向院走去。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Je lève les bras au ciel.

双臂高举空中。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Le médecin m'a dit de ne pas bouger le bras pendant 3 semaines.

医生告诉三个星期内不要移动的手臂。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Celui-ci est très utile pour maintenir le bras en écharpe.

它对于悬挂固定手臂非常有用。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sans un mot, Wenjie partit avec Dong-dong dans les bras.

叶文洁无言地抱起冬冬走了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il tendait ses bras vers Cyrus Smith, vers Spilett, vers Pencroff !

他把胳膊伸给赛勒斯-史密斯、史佩莱和潘克洛夫!

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous restâmes quelques secondes dans les bras l’un de l’autre et je partis.

们又紧紧地拥抱了一会儿,后来就走了。

评价该例句:好评差评指正
坚定的小锡兵

Il se sentait fondre ; mais, toujours intrépide, il tenait l’arme au bras.

他感到自己熔化了,但是他肩上扛着枪,保持着坚定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orthocentre, orthocentrique, orthoceracone, orthochamo, orthochème, orthochevkinite, orthochimique, orthochlorite, orthochromatique, orthochromatisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接