Sa bague est brillante.
她的戒指闪闪发光。
C'est un élève brillant.
这是个才华横溢的学生。
Victor Hugo était un brillant écrivain du 19ème siècle.
维克多雨果是一位十九世纪的伟大作家。
Quelqu'un a une autre brillante idée ? l'Antarctique ?
还有没有什彩的主意了?南极洲?
Giorgio Armani mise sur une monture unisexe noire classique brillante, style «aviateur».
乔治•阿玛尼的镜框男女通用,黑色,古典,闪闪发光,属于“飞行员”款式。
Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.
在他身上没有任何东西可使人猜到他成为一个有名的作家。
Tous les passagers sont couverts de longs manteaux, portant des bottes de cuir brillants.
行人们穿着厚厚的大衣,脚上是锃光瓦亮的皮靴。
Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.
多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。
Une rentrée foulard… Le foulard imprimé fleurs et cachemire, fines rayures brillantes, finition fines franges.
印米围巾,条纹闪光丝,流苏边。
Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.
将我们共同的事业推上加辉煌的平台。
Ma bague a beaucoup de diamants brillants.
我的戒指上有很多颗闪闪发光的钻石。
Je vous félicite de vos brillants succes!
祝贺成功!
Sélectionnez "Wang Hai", avec succès, le brillant casting!
选择“海旺”,拥有成功,铸就辉煌!
C'est une fille promise à un brillant avenir .
这是一个前途光明的女孩。
Vous souhaite une cordiale bienvenue à créer brillant demain.
热忱欢迎您的光临,共创明天的辉煌。
Également sur la sagesse d'une génération de brillants.
也是上一代人智慧的光辉体现。
La société vise à créer une brillante action!
公的宗旨是用行动创造辉煌!
Avec les clients pour créer brillant, beau avenir!
与客户们共创辉煌、美好未来!
Alors que nos produits avec votre brillante carrière de demain.
让我们的产品伴随您的事业走向明天的辉煌。
Quelle est la jolie pierre brillante dans l’océan mon Capitaine?
海里面那头闪着光的漂亮的头是什我的船长?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses épaulettes étaient plus brillantes, parce qu’elles étaient neuves.
他肩章比别人亮,因为是新。
Il est brillant en mathématiques, en histoire, en anglais.
他数学,历史和英语都很好。
En mat, bien sûr. Quelle horreur la peinture brillante !
色。亮色是在太可怕了!
Ici la comparaison porte sur l'adjectif " brillant" .
这里比较基于形容词“杰出”。
Derrière le hublot, il put contempler le ciel étoilé le plus brillant qu'il ait jamais vu.
从舱窗望出去,他看到了有生以来见过最明亮星空。
Elle respirait avec délices les parfums exhalés par cette chevelure si brillante, si gracieusement bouclée.
光亮而鬈曲有致头发散出一阵阵香气,她尽量闻着,嗅着,觉得然。
Mais c'est aussi un brillant physicien et mathématicien.
但他也是一位卓越物理学家和数学家。
D'un plus brillant éclat n'éblouit pas les yeux.
闪耀着明亮而温和光芒。
Les rayons brillants du soleil de l'après-midi les éblouirent.
丁仪和汪淼一下车,午后阳光就令他们眯起了眼。
Le vieux Michel avait les yeux brillants et la respiration sifflante.
老米歇尔两眼发光,呼吸像吹哨一般嘘嘘作响。
Notre glaçage est lisse et brillant.
我们糖霜光滑而有光泽。
Ses cheveux sont longs, noirs et brillants et ses dents très blanches.
她头发很长,乌黑浓亮,牙齿很白。
Oh ! Elle est splendide, magnifique et sa fleur est noire et brillante.
噢!它光彩夺目,美不胜收,它花朵是黑色,闪耀着光芒。
Et moi donc ! J’aurais aimé épouser un artiste, un mec brillant, quoi !
我呢!我想和一个明星结婚,一个不错家伙之类!
Il n'avait pourtant aucune nouvelle d'elle et devinait simplement qu'une étudiante aussi brillante avait dû faire un doctorat.
这些年,他没有打听过程心消息,只是猜想,以她聪慧,应该会去读博士。
Mais qu'est-ce qui se cache sous ce manteau de nuages brillants?
但是在这个华丽云朵大衣下隐藏着什么呢?
Esprit brillant, il commence à écrire ses premières pièces satiriques, assez appréciées du public.
有着出色想法,他开始写些讽刺剧,受到不错公众好评。
Donc dans cette vidéo, vous allez comprendre comment on a eu cette idée brillante.
所以在这个视频中,你们将会明白法国人是如何产生这个想法。
Après de brillantes études, il se voit attribuer le premier prix de Rome en 1857.
经过刻苦学习,他收获了1857年罗马头等奖。
Rien n’était si beau, si leste, si brillant, si bien ordonné que les deux armées.
两支军队雄壮,敏捷,辉煌和整齐,可以说无与伦比。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释