有奖纠错
| 划词

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit venait de dehors.

噪音是从外面传来

评价该例句:好评差评指正

Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.

鞭炮爆炸声和孩子们喊叫声交织在起。

评价该例句:好评差评指正

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

我喜欢那风吹麦浪声音。

评价该例句:好评差评指正

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Il y a autant de bruit dedans que dehors!

屋内屋外嘈杂。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille dans le bruit.

他在嘈杂环境中工作。

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire fait grand bruit.

这件事闹得沸沸扬扬。

评价该例句:好评差评指正

Tu as entendu le bruit hier ?

天听到噪音了吗?

评价该例句:好评差评指正

Tout cela se fonde sur de faux bruits.

所有这切都是建筑在谣传基础

评价该例句:好评差评指正

On entend par intermittence un bruit d'avion.

们断断续续听到飞机声。

评价该例句:好评差评指正

En mai, la glace fond, produisant les bruits assourdissants.

今年五月,冰融化,产生巨大声响。

评价该例句:好评差评指正

C'est lui qui a semé de faux bruits.

是他在散播谣言。

评价该例句:好评差评指正

Il canote dans la rivière pour loin des bruit de la ville.

他为了远离城市喧嚣而在河里划船。

评价该例句:好评差评指正

Bruyant puisque j’entends les bruits de la rue qui sont bien là, je m’endors tard.

不得已,看了第N家后,不想再走了,暂且将就晚吧。因为旅馆临着大街,吵得很,很晚了才睡着。

评价该例句:好评差评指正

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自在大街行走,突然种奇怪声音引起他注意。

评价该例句:好评差评指正

Départ dans l'affection et le bruit neufs!

出发,到新爱怨与喧闹中去!

评价该例句:好评差评指正

Le bruit du canon ne le réveillerait pas.

炮声都吵不醒他。 他睡得很熟。

评价该例句:好评差评指正

Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.

他生病了,最轻微声音也会打扰他。

评价该例句:好评差评指正

C'est un petit bruit qui m'a alerté.

个小小声音让我警觉起来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyopérihépatite, pyopéritoine, pyophtalmie, pyopneumothorax, pyorragie, pyorréealvéole, pyorrhée, pyosalpinx, pyosclérose, pyose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

C'est hyper bruyant ! C'est quoi ce bruit ?

太吵了!这是什么啊?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Vous imaginez le bruit et les nuisances pour les riverains !

你能想象对沿岸居民伤害吗!

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Cette catastrophe faisait partout un grand bruit pendant quelques heures.

几小时以内,这桩可怕事沸沸扬扬,传遍各地。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il est retourné à Londres au premier bruit de guerre.

“听开战第一枪响他就敦了。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors, la première chose c’est les bruits que font les Français.

第一个是法国人发出

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Philomène aime le bruit du bol d'eau, sur le carrelage.

菲洛奈特喜欢碗碰瓷砖

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Dring ! Il y a un bruit léger derrière la porte, puis le silence.

门后有细微,然后是沉默。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Julie est vraiment très impressionnée par la foule, par la vitesse, par le bruit!

朱丽确对人群、速度和噪印象深刻!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Nos pieds faisaient des bruits étranges.

我们脚步发出了一些奇

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le préfixe " pop" correspondant quant à lui au bruit que génère la cuisson.

前缀pop相当于烹饪时发出

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Il entend encore les bruits étrangers.

他还是能听

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’homme entendit du bruit dans l’égout.

这人听见阴沟里有

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

C'est un système de sécurité qui me transmet les bruits de l'ext érieur.

那是安全系统,可以把外界传进来。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Rien de grave. C’est quelqu’un qui fait courir des bruits sur nous et nos affaires.

B : 没什么。有人给我们和我们生意造谣。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Hormis les bruits mécaniques, l’habitacle était silencieux.

除了发动机轰鸣外,驾驶室里没有任何

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Je vis une chose noire qui tombait; j'entendis dans les roseaux le bruit d'une chute.

黑糊糊它应落地;我听见芦苇丛里那落地

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le bruit discordant des voix et des instruments se rapprochait.

由喧嚣和锣鼓交织成一片噪愈来愈近。

评价该例句:好评差评指正
《乱世佳人》乐剧

Le bruit des canons qui grondent demain.

明天这轰隆何时停止。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

(Tik! Tik! ) Bizarre, ce bruit. Oh?

(敲击!)这个太奇了。哦?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Les garçons, je suis entrain de regarder un match important, vous faites trop de bruits !

儿子们,我们在看一场很重要比赛,你们太吵了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyramidé, pyramider, pyramides, pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran, pyrannose, pyranographe, pyranomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接