Buvez ce sirop et vous irez mieux.
喝了糖浆,你会好的。
Buvez, mon sein, la naissance du vent!
我的胸怀啊,畅饮风催的新生!
Si vous avez soif,buvez de l'eau minérale.
口渴,就喝点矿泉水。
Si vous buvez de l'eau minérale sur la soif.
渴就喝点矿泉水。
Un long chemin, on ne peut que sourire,Ne buvez solitude.
长长的路上,我们只能微笑着,饮尽独。
Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.
喝水可缓解眩晕带来的不适 。
Buvez de l’eau autant que possible.
尽可能多喝水。
Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.
多喝水, 好好休息。
Il semble qu'une bonne hydratation soit bénéfique à une belle peau, alors buvez de 6 à 8 verres d'eau par jour.
你想拥有完美的肌肤,每天6到8杯水是必不可少的。
Buvez ceci, dit Eugène en soulevant le moribond et le prenant dans son bras gauche tandis que de l'autre il tenait une tasse pleine de tisane.
欧也纳搀起病人,用左臂扶着,另一只手端给他一杯满满的药茶,说道:“你喝这个。”
L'usine produit de haute qualité du vin blanc avec un délicat parfum Nongchun, ne buvez pas le haut est beaucoup trop à boire ne se sentent pas soif.
该厂生产的优质白酒具有清香浓醇,喝了不上头,就是过量饮用也不会使人感到口渴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notamment avec le fer si vous buvez beaucoup de thé.
尤其是铁,如果你喝很多茶的话。
Vous buvez du vin, Monsieur le Directeur ?
经理先生,您喝吗?
Ne buvez plus, si vous voulez mourir très vieux !
假如您想长寿的话,别再喝了!
Vous mange bcp et buvez bcp, ne parlez pas.
来来来,您多吃点多喝点,别说话就行。
Buvez, dit-elle, ce vin vous donnera des forces, buvez.
“请喝下去,”她说,“这会给您增添力量,喝吧。”
Comment, Durand, vous buvez du champagne pendant les heures de bureau ?
怎么,Durand,您在办公室的时候喝香槟啊?
Ne buvez pas trop de vin. Je dois partir maintenant.
别多喝。我现在该走了。
Donc, je bois, tu bois, il boit, nous buvons, vous buvez, ils boivent.
所以,je bois(我喝), tu bois(你喝),il boit(他喝),nous buvons(我们喝),vous buvez(你们喝),ils boivent(他们喝)。
Et maintenant, mangez et buvez ; ce soir je vous fais mon hôte.
“现在你可以好好地吃一顿。今天晚上你是我的客人。”
Si vous prenez le volant, ne buvez pas.
如果你在开车,不要喝。
Si vous ne buvez pas, prenez le volant, sauf si vous avez huit ans.
如果你不喝,就可以开车,除非你才八岁了。
Vous buvez ! Prenez garde, voyez où mène la boisson… Un jour ou l’autre, vous mourrez ainsi.
“呃!您也喝!当心点儿吧!精会把您拖进深渊… … 总有一天,您也会这样死去的。”
Cet homme va donner les derniers ordres : prenez la moindre chose, buvez un doigt de vin et partons.
那个人正去交待最后的命令;您尽量吃点东西,喝点葡萄,然后我们就动身。”
–Asseyez-vous, et buvez un verre de vin, dit l'avocat ; maintenant prenez votre temps et expliquez-moi ce qui vous amène.
“你先坐下喝杯,”律师说,“别着急,慢慢告诉我,到底发生了什么事。”
Qu’est-ce que vous buvez donc là ? demanda-t-elle sournoisement aux hommes, l’œil allumé par la belle couleur d’or de leurs verres.
“你们在喝什么?”她悄悄地问起男人们,眼光像是被男人们杯中漂亮的金色玩艺儿点燃了似的。
Si vous ne prenez pas le volant, buvez, mais il n'est pas nécessaire de compenser pour ceux qui ne boivent pas.
如果你不开车,就可以喝,但没有必要去补偿那些不喝的人。
C'est ce truc qui pue. Vous buvez ça ?
啊 就是这个东西有臭味 你喝这个?
Non, mais, dans mon métier, on vous invite sans arrêt à boire. vous buvez un apéritif par ci, un digestif par là.
不,但是,我工作的时候,有人不停地邀请我喝。您在这儿喝一点开胃,在那儿喝点助消化。
En plus, vous devez faire très attention à votre alimentation: ne mangez pas trop de graisses et ne buvez pas trop de vin.
另外,您需要特别注意您的饮食:不要吃太多的油炸食物,喝太多。
Retirez-vous, Valentine, dit-elle ; vous souffrez réellement, et ces dames voudront bien vous pardonner ; buvez un verre d’eau pure et cela vous remettra.
“休息去吧,瓦朗蒂娜,”她说,“你真的病了,她们会体谅你的。去喝一杯清水,它可以恢复你的精神。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释