Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生尽头。
On ne compte plus les accidents de sa carrière politique.
他政治生曲折多得不可胜数。
Alors que nos produits avec votre brillante carrière de demain.
让我们产品伴随您事业走向明天辉煌。
Il n'a connu qu'un seul club dans toute sa carrière.
他职业生都只在一家俱乐部。
Pas facile d'être la première Dame de France tout en poursuivant sa propre carrière artistique...
作为法国第一夫人,要追随自己艺术事业可不是那么容易。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生最初岁月是顺利、光辉灿。生活一切似乎都在向我微笑。
Sura a totalisé 8,6 points par match en carrière.
苏拉职业生平均每场拿下8.6分。
A 17 ans, il retourne à Paris pour se consacrer à carrière artistique.
17岁时重返巴黎,全心投入到艺术事业去。
Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.
因此,我对在法国学习后我职业前景充满信心。
Mais la carrière de Ronaldo n'a pas été un long fleuve tranquille.
但罗纳尔多生并不是一条静淌。
Comment représentez-vous l’évolution d’un personnage dans chaque carrière ?
怎么代表在每个职业性质演变?
Peut-on vivre une vie normale avec ce type de carrière ?
从事这样职业,能够同时处理好正常生活吗?
Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.
为他们前程担忧党地方负责人,收到了坚定命令。
Nous avons les mêmes domaines de carrière.
我们在职业生领域也是同样。
Les chercheurs se consacrent à la carrière de recherche.
研究人员致力于科研事业。
Demandez carrière d`une personne ne peut connaître le niveau de salaire.
问职业只能知道一个人工资高低。
Que se passe-t-il lorsqu’un Sim échoue dans sa carrière ?
沉时会发生什么事,他在他职业生失败?
La carrière de Sophie Maupu débute alors qu'elle n'est âgée que de 14 ans.
索菲马索工作道路在她还不到14岁时候就开始了。
Cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière.
这次工作经验曾是他职业生跳板。
Philippe a remporté le tournoi pour la huitième fois de sa carrière.
菲利普已经在他职业生第八次赢得了比赛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle préféra toujours croire et faire croire qu'il était parti faire carrière en Amérique.
从此以后,她一直假装自己的父亲是去了美国工作。
À présent, elles ne pensent qu’à faire carrière !
如今,她们只想干事业!
30 septembre 75, OK. Dis donc, sa carrière a commencé tôt!
75年九月30号,好的。对了,她的职业生涯开始得真早!
Turcat se prépare à l’instant le plus dramatique de sa carrière.
图尔卡正准备着他一生中最庄重严肃的时刻。
Par exemple pour leur carrière professionnelle et du coup ça leur donne de la motivation.
比如,对职业生涯说。所以这给予他们动力。
C'est ainsi que j'ai abandonné, à l'âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.
就这样,在六岁的那年,我就放弃了当画家这一美好的职业。
Tu as eu une autre carrière avant ça.
在那之前你有另一个职业。
Peut-être que je ferai d'autres interviews pour vous faire découvrir d'autres métiers, d'autres carrières.
也许我会做其他的帮助你探索其他的行业,其他的职业。
Il a commencé sa carrière dans des conditions extrêmement favorables.
他在极其有利的条件下开始自己的事业。
Mais rapidement, ils se rendent compte que cette carrière n'est pas faite pour eux.
但很快,他们意识到这份工作并不适合他们。
En ce moment, je suis très focalisée sur ma carrière d’actrice.
现在我非常专注于我的演艺事业。
Et voilà, c'est comme ça que j'ai commencé ma carrière dans la mode.
就这样,我开始了我的时尚生涯。
Faut avoir un plan de carrière c'est important.
该做个职业规划了,这很重要。
Comme une bonne santé et une carrière réussie par exemple.
如身体健康、事业兴旺等等。
Je n'ai jamais vu ça dans ma carrière !
在我的交生涯里,我从没见过这样的事情!
Mais il est clair que la carrière... j'aurais rêvé être étoile, être une étoile.
但是在职业生涯中… … 我梦想成为一个明星。
Même sa famille et sa carrière passent après ses recherches.
甚至他的家庭和事业也都排在他的调查研究之后。
Moi pour toute mon carrière, je n'ai pas peur.
我的一生中都未有过畏惧。
" Pour tout mon carrière je n'ai pas peur."
“在我的职业生涯中,我从未有过畏惧。”
Est-ce que ça a changé votre carrière professionnelle ?
这改变了你的职业生涯吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释