有奖纠错
| 划词

Les pays développés et en développement ont de grandes difficultés à déceler les cartels.

许多管辖区卡特尔侦查工作一向是发达和发展中一个巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ces entreprises sont cartels.

这些企业是联合企业。

评价该例句:好评差评指正

Il imputait la cherté du pétrole aux cartels de ce secteur.

他认为油价高涨应归咎于石油行业卡特尔。

评价该例句:好评差评指正

Chacun des cartels détient un tiers des actions du port.

每个卡特尔拥有海港三分之一股份。

评价该例句:好评差评指正

Chaque cartel compte plusieurs sociétés dans chacun de ces cinq grands secteurs.

每个企业卡特尔在每个经济部门有若干公司,其中一公司在管理和财力上均强于其姐妹公司。

评价该例句:好评差评指正

Constitué par un groupe de trois grandes sociétés, chaque cartel est indépendant.

每个卡特尔都是独,且由大约三个主要公司组成,总计九个公司。

评价该例句:好评差评指正

Les structures hiérarchiques - familles, cartels, cupolas - ont pour la plupart disparu.

等级森严结构,如族、卡特尔和库波拉式结构,已大部分消失。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.

同时,毒品卡特尔也组成了其本身准军事集团,来进行自卫。

评价该例句:好评差评指正

Évaluer l'impact et le coût social de l'existence de cartels tant nationaux qu'internationaux.

评审际垄断集团之存在会带来什么影响和社会代价。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts n'a pas prouvé l'existence de cartels criminels dans la région.

小组明本地区有犯罪集团。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les sociétés constituant les trois cartels sont liées les unes aux autres par des contrats signés entre elles.

这三个卡特尔所有公司通过彼此合同而联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de ces cartels de la drogue constituent un sérieux obstacle au développement de la sous-région.

这些贩毒集团活动是对次区域发展严重阻碍。

评价该例句:好评差评指正

En Autriche, les recours vont au Tribunal supérieur des cartels qui émane de la Cour suprême de justice.

在奥地利,可向最高法院高级卡特尔法庭提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Les cartels sont interdits, mais les concentrations sont évaluées selon la méthode de la «règle de bon sens».

该法禁止成卡特尔,但以合理原则方法评估兼并。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à des opérations de répression efficaces, on a fragmenté les vastes cartels qui dominaient jusqu'alors le commerce de la cocaïne.

有效执法行动使一些一度控制可卡因贸易大卡特尔分化瓦解。

评价该例句:好评差评指正

Les pays intéressés devraient s'engager à abolir les cartels de contrôle des exportations qui sont incompatibles avec la Convention et son protocole.

有关必须承诺,在议定书达成并生效后,即取消与《公约》或议定书规定不符集团性出口控制机制。

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire peut donc être considérée comme un succès de la lutte contre les cartels rendu possible par les «perquisitions à l'aube».

因此,可将此案视为采用“拂晓突袭”方法打击卡特尔成功例子。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon avait aussi encouragé la formation de cartels et les fusions dans certains secteurs afin de promouvoir l'investissement et d'accroître la productivité.

日本鼓励成卡特尔,在一些行业中鼓励合并,以促进投资,提高生产率。

评价该例句:好评差评指正

Monopoles, cartels, banques, ce sont les nouveaux seigneurs. Ils traitent l'homme comme une marchandise et font main basse sur les richesses de la terre.

垄断企业,卡特尔,银行等是新奴隶主。他们将人类当作物品玩于富人掌心。

评价该例句:好评差评指正

Ces entreprises constituent un cartel syndical.

这些企业建了一个工会联盟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pétrotectonique, pétrovicite, petscheckite, Petschorien, petterdite, pettkoïte, pétulance, pétulant, pétuner, pétunia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Il dit alors au dernier d’entre eux qui s’en allait, porteur d’un cartel signé Boulle.

他对他们之中最后的人说,此人怀中抱着台有布勒签名的挂钟。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est tout simplement le boss du cartel de drogue le plus puissant au monde.

他是世界上最的贩毒集团的老板。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et puis bien évidemment, à côté de ça, quand t'es le patron d'un cartel de drogue surpuissant ba t'as des ennemis. Les autres cartels de drogue.

当然,当你是的贩毒集团的老板时,你的敌人是其他贩毒集团。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il allait donc, en présence de cette difficulté, se livrer à toute l’impétuosité de son caractère, et je prévoyais une scène violente, quand deux heures sonnèrent au petit cartel de la cheminée.

在这困难面前,他的急躁情绪自然流露出来,我正准备看闹,这时壁炉架上的小钟打了两点钟。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cette luxueuse décoration, si peu en harmonie avec les habitudes de Grandet, avait été com prise dans l’achat de la maison, ainsi que le trumeau, le cartel, le meuble en tapisserie et les encoignures en bois de rose.

这种奢华的装饰,跟葛朗台家的习惯很不调和,原来是买进这所屋子的时候就有的,连镜框,座钟,全套软垫家具,红木酒橱等等都是。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les cartels ne sont pas devenus philanthropes avec le Covid-19.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Le chef du cartel de Sinaloa se forge aussi une image publique, grâce à deux évasions spectaculaires.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

La police essaie de savoir si le chef du cartel de Silanoa a bénéficié de complicité internes.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors nous allons voir maintenant, et c’est impressionnant, la carte de l’occupation du territoire mexicain par ces cartels à la mi-2018

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Mon cartel reconnaît qu'il y a un problème, mais il faut pas en parler.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

C'est quelqu'un qui depuis le début des années 2000 était le plus important chef des cartels mexicain, le cartel de Sinaloa.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Les affrontements se sont produits dans un secteur de l'Etat du Michoacan où sont actifs de puissants cartels de la drogue.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Il prend les rênes du cartel de drogue local et en fait le plus puissant au monde.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ces cartels de la drogue sont de véritables entreprises financières et militaires, organisées autour d’un chef, le capo, et qui achètent leurs armes aux États-Unis.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Il est connu pour ses évasions spectaculaires, et pour avoir dirigé pendant 25 ans l'un des cartels de drogue les plus puissants au monde.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

A l’origine de cette mutinerie : un bagarre entre deux bandes rivales, dont l’une était dirigée par un membre du cartel des Zétas.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

JJ : Des arrestations en série en Colombie. 39 membres d'un cartel de drogue ont été interpellés. Ils font partie d'un groupe criminel particulièrement violent.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

On ne sait pas du tout quelle est l’ampleur, je ne dirais pas du tout que les cartels sont en train de se substituer à l’État.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Je ne crois pas qu’ils soient dans un optique de travail social, je pense qu’on reste dans une optique de guerre des cartels, de communication et de contrôle territorial.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

On a vu circuler plusieurs vidéos, de plusieurs cartels d’ailleurs, pas seulement El Chapo qui est le plus célèbre, préparant des caisses et distribuant à quelques personnes ces caisses avec de la nourriture.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peumomètre, peuplade, peuple, peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接