有奖纠错
| 划词

Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.

录音资料室里有很多录音带。

评价该例句:好评差评指正

Je vais chez Yvonne pour regarder une cassette vidéo avec elle.

我去伊冯娜家里和她一起看录像带。

评价该例句:好评差评指正

Maire a fait écouter des cassettes très intéressantes à ses amies.

玛丽让她朋友们听了一些很有趣磁带。

评价该例句:好评差评指正

Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.

在他死后录音带中,他承认了自己罪行。

评价该例句:好评差评指正

J'ai conservé les cassettes et les enregistrements de ces discours.

我这些讲话都有录音带和打印稿。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux moyens de distribution sont les cassettes vidéos et les disques vidéos.

主要行渠道是录相带和CD光盘。

评价该例句:好评差评指正

La cassette est le principal des ventes de 3M, l'organisme logo réfléchissant produits.

主要销售3M反光膜,车身反光标识产品。

评价该例句:好评差评指正

Voici mon adresse: numéro 6, rue Cassette, deuxieme étage à droite.

卡塞街6,二楼靠右。

评价该例句:好评差评指正

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

评价该例句:好评差评指正

La location et la distribution de films et de cassettes vidéo sont désormais mieux contrôlées.

还努力加强了电影录像出租和传播工作。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, une cassette vidéo officielle a été éditée sur le système des adoptions.

此外还行一套关于收养制度音像资料。

评价该例句:好评差评指正

La cassette vidéo a été distribuée dans un grand nombre d'écoles en Grèce.

该录像带已经分相当多学校。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.

各国代表团可免费索取每次录音带一盘或光盘一张。

评价该例句:好评差评指正

Des cassettes vidéo enregistrées par la police identifiaient Mme Kaya comme ayant participé à ces incidents.

警察录像表明,Kaya女士参与了这些事件。

评价该例句:好评差评指正

Cassette sur l'espace et le temps.

关于空间与时间录音带。

评价该例句:好评差评指正

La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.

公共工程部索赔涉及第五和第六区段录相带损失。

评价该例句:好评差评指正

Il a ajouté que la cassette avait été remise à Al-Jazira par une femme surnommée « Oum Alaa ».

他也说,这个带子是由一名代“Um Alaa”女子交AL-Jazeera

评价该例句:好评差评指正

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷集束炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Par "objets", on entend notamment les magazines, livres, bandes dessinées, journaux, enregistrements sonores, cassettes vidéo, disques laser et CD-ROM.

“不雅物品”包括杂志、书籍、漫画、报纸、录音制品、录像带、镭射碟及光碟。

评价该例句:好评差评指正

Le 27 août 2000, à Riyad, un indien de confession chrétienne, Joseph Vergis, aurait été arrêté pour détention d'une cassette portant l'inscription Jésus.

据称,另一名印度裔基督徒Joseph Vergis由于持有一盘有耶稣肖像录相带而于8月27日在利雅得被逮捕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime, formanilide, formanite, formant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui ! Retourne le disque, retourne la cassette aussi, on disait.

是的!翻唱片,我们也说翻录音带。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il permet d'écouter de la musique sur une cassette audio.

它可以让你在录音带上听音乐。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Fournisseur : Vous venez aussi de commander des cassettes, désirez-vous grouper la commande ?

您刚才也订购了磁带,您想集中订单吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À l'époque, on pouvait emmagasiner jusqu'à 90min de musique sur ces cassettes.

那时候,你可以在这些磁带上储多达90分钟的音乐。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Aujourd'hui, les baladeurs à cassette ont été remplacés par les baladeurs numériques.

如今,卡带机已经被数字播放器所取代。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

On ouvrit la cassette et l’on trouva pour neuf cent mille francs d’inscriptions sur le Grand-Livre.

他们打开了箱子,找了写有九十万法郎的单。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: le disque compact. Fini de rembobiner les cassettes.

光盘。无需倒带。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un coup d’œil adressé à Barrois fit sortir le vieux serviteur, qui revint un instant après avec une petite cassette.

“诺瓦蒂埃先生向巴罗斯了一眼,表示他需要某种东西,而那个东西他知道可以去找。那老仆人走出了房间,立刻带着一只小箱子回来了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Imaginez le nombre de cassettes nécessaires pour enregistrer toute cette musique!

想象一下要录制所有这些音乐需要多少磁带!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Numéro 9: Le magnétoscope. Cet appareil permettait de regarder des enregistrements sur une cassette VHS.

(旁白): 第9:录像机。这个设备可以让你观看VHS卡带上的录音。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

On aurait pu se louer une bonne cassette.

我们本来可以租录像带的。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Permettez-vous qu’on ouvre cette cassette ? demanda le notaire.

“您允许我们打开这只箱子吗?”公证人问。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Regarde ça... des journaux, deux tasses, des cassettes, des papiers, des crayons, des stylos... et des chaussures. Il y a de tout !

你看这些… … 报纸、茶杯、录音带、纸、铅笔、钢笔... ... 还有鞋子。真是什么都有啊!

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Et dans un endroit tenu secret, elle a immergé la cassette.

她于是把珍珠项链放在珠宝匣中,放在了一个秘密的地方。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je pense qu'ils étaient plusieurs parce qu'ils ont emporté le magnétoscope, un superbe appareil photo qu'on venait de s'acheter, la chaîne hi-fi, l'ordinateur, des cassettes vidéo.

我想有挺多的,因为他们带走了磁带录像机,一个我们才买的超好的照相设备,高保真系列,电脑,和一些录影带。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Arrivé au bout de la ruelle, d’Artagnan tourna à gauche. La maison qu’habitait Aramis se trouvait située entre la rue Cassette et la rue des Jardins-Saint-Sulpice.

小巷尽头,达达尼昂向左拐。阿拉米斯的住所位于卡塞特街和塞万多尼街之间。

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

L'arrivée de la cassette audio dans les années 70 entame le monopole du disque et la copie déjà est l'objet de toutes les attaques des majors.

20世纪70年代,录音带的来开始了对磁盘的垄断而副本却成为了音乐业中最大企业的全部的攻击对象。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le boîtier de ces cassettes est composé de plastique qui peut être recyclé, mais pas la bande magnétique qui contient des métaux lourds pouvant poser un risque pour la santé.

这些磁带的外壳是由可回收的塑料制成,但磁带却不是,因为磁带中含有重金属,会对健康造成威胁。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Et vous récupérez cette cassette que maintenant ?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

" Mais on avait des cassettes vierges en fait."

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formazan, formazyl, forme, formé, forme chronique, forme cis, forme de bec de perroquet, formel, formellement, formène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接