有奖纠错
| 划词

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

片发行商利用假期们的电目录存上映一些悄无声息的蹩脚电

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


multilation, multilecture, multiligne, multilinéaire, multilingue, multilinguisme, multilobe, multilobé, multilobée, multilobulaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语有声小说

Un vrai ch’timi, rougeaud et bon vivant, il ne pouvait pas s’empêcher de nous en sortir une, en catimini, qui nous faisait mourir de rire.

他是个十分乐观开朗的人,面色红好动,他会让我们十分开心,有了他,一天天都要乐死了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pour que la romance s'arrête ? Vous êtes dingue ! Si elle m'éconduit, je ne pourrai plus penser à elle de cette façon-là ; l'observer comme je le fais en catimini deviendrait une indélicatesse intolérable. Pourquoi me regardez-vous comme ça, Adrian ?

“去表,让这段罗曼史就这么完蛋吗?您可真傻啊!她如果拒绝我,我就再也不能像样想着她了。到时候,我若还这样偷偷地打量她,肯定会被她当作难容忍的恶行。您为什么这么看着我,阿德里安?”

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais qui, en catimini, plus ou moins discrètement, épaulent Haftar.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

La cession a eu lieu cette nuit, en catimini, hors de portée de la presse, qui n'a été prévenue qu'après la cérémonie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Puis d'avoir enterré ses proches en catimini, lors de funérailles non sécurisées dans sa chefferie de Bumpeh, à 120 kilomètres de Freetown..

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Moins de six heures après le feu vert est donné par l'Elysée.... La remise de la légion d'honneur se déroule deux jours plus tard, en catimini...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


multimillionnaire, multimodal, multimode, multimodem, multimoteur, multinational, multinationale, multinationalisation, multinationalité, multinerve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接